English equivalents of the russian word ‘advokat’
The present paper deals with the problem of translation of Russian legal terms into English. It analyses English equivalents of the Russian term ‘Advokat’, which form a varied nominative lexical-semantic field, while in the Russianlanguage this one word covers almost the entire scope of legal protec...
Main Author: | |
---|---|
Format: | Article |
Language: | English |
Published: |
Peoples’ Friendship University of Russia (RUDN University)
2014-12-01
|
Series: | Russian Language Studies |
Subjects: | |
Online Access: | http://journals.rudn.ru/russian-language-studies/article/view/9979 |
_version_ | 1819016629397225472 |
---|---|
author | V I Ozyumenko |
author_facet | V I Ozyumenko |
author_sort | V I Ozyumenko |
collection | DOAJ |
description | The present paper deals with the problem of translation of Russian legal terms into English. It analyses English equivalents of the Russian term ‘Advokat’, which form a varied nominative lexical-semantic field, while in the Russianlanguage this one word covers almost the entire scope of legal protection. This fact poses a serious problem in translation and in teaching English to Law students. The article compares the semantic dimensions of the terms, analyses their distinctive features, marks their stylistic and functional differences and suggests some practical recommendation for their translation. The results of the study can be applied in the theory and practice of translation and in teaching Professional English to Law students. |
first_indexed | 2024-12-21T02:50:40Z |
format | Article |
id | doaj.art-d646d9a8cd19481da4504ca12526c181 |
institution | Directory Open Access Journal |
issn | 2618-8163 2618-8171 |
language | English |
last_indexed | 2024-12-21T02:50:40Z |
publishDate | 2014-12-01 |
publisher | Peoples’ Friendship University of Russia (RUDN University) |
record_format | Article |
series | Russian Language Studies |
spelling | doaj.art-d646d9a8cd19481da4504ca12526c1812022-12-21T19:18:27ZengPeoples’ Friendship University of Russia (RUDN University)Russian Language Studies2618-81632618-81712014-12-01041141199978English equivalents of the russian word ‘advokat’V I Ozyumenko0Российский университет дружбы народовThe present paper deals with the problem of translation of Russian legal terms into English. It analyses English equivalents of the Russian term ‘Advokat’, which form a varied nominative lexical-semantic field, while in the Russianlanguage this one word covers almost the entire scope of legal protection. This fact poses a serious problem in translation and in teaching English to Law students. The article compares the semantic dimensions of the terms, analyses their distinctive features, marks their stylistic and functional differences and suggests some practical recommendation for their translation. The results of the study can be applied in the theory and practice of translation and in teaching Professional English to Law students.http://journals.rudn.ru/russian-language-studies/article/view/9979английские юридические терминырусские юридические терминыпереводпереводные соответствия |
spellingShingle | V I Ozyumenko English equivalents of the russian word ‘advokat’ Russian Language Studies английские юридические термины русские юридические термины перевод переводные соответствия |
title | English equivalents of the russian word ‘advokat’ |
title_full | English equivalents of the russian word ‘advokat’ |
title_fullStr | English equivalents of the russian word ‘advokat’ |
title_full_unstemmed | English equivalents of the russian word ‘advokat’ |
title_short | English equivalents of the russian word ‘advokat’ |
title_sort | english equivalents of the russian word advokat |
topic | английские юридические термины русские юридические термины перевод переводные соответствия |
url | http://journals.rudn.ru/russian-language-studies/article/view/9979 |
work_keys_str_mv | AT viozyumenko englishequivalentsoftherussianwordadvokat |