Taoista nézőpontok a nyelvértelmezésben és értékelméletben II.

A dao taoisták terminusértelmezése jellegzetesen más, mint a konfuciánus teóriában. Saját tanításuk megalapozásában a dao kiterjesztett jelentése mindent átfogó és mindenben benne rejlő voltával alapvető funkciót tölt be. A Laozi belső feszültségét mindenekelőtt az okozza, hogy valamilyen módon „a...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: András Várnai
Format: Article
Language:English
Published: Eötvös Loránd University 2019-03-01
Series:Távol-keleti Tanulmányok
Subjects:
Online Access:http://ojs.elte.hu/tkt/article/view/1114
_version_ 1818474962604785664
author András Várnai
author_facet András Várnai
author_sort András Várnai
collection DOAJ
description A dao taoisták terminusértelmezése jellegzetesen más, mint a konfuciánus teóriában. Saját tanításuk megalapozásában a dao kiterjesztett jelentése mindent átfogó és mindenben benne rejlő voltával alapvető funkciót tölt be. A Laozi belső feszültségét mindenekelőtt az okozza, hogy valamilyen módon „a kimondhatatlanról” mond valamit, s miközben „a kimondhatatlanságot mondja”, a dao megragadhatatlanságát deklarálja. Az emberi ítéletalkotás hozza létre a „neveket” (ming 名), de minden megnevezés megrontja a dao és de 德 összhangját. A szavakban nem kifejezhető tudás, a bölcs ember (shengren 聖人) „tudása”, amely a rejtett, nem tapasztalható dao  „hatásába”, „működésébe” (de) ’vezet be’.A nem-cselekvés (wuwei 無為) révén a „bölcs” megvalósítja a be-nem-avatkozást, azaz a daoval azonosulva elősegíti, hogy rajta keresztül az megmutatkozzon. A Zhuangzi a megismerésnek a megkülönböztetéseken alapuló módszerét megkérdőjelezve, felteszi a kérdést, lehetséges-e a valóságról (shi 實) beszélni, vagy megoldásaink látszólagosak, hiszen a név pusztán utalás, „a valóságvendége”. A shengren számára nincs „ez” (shi 是) vagy „az” (bi 彼), illetve bármely dolog vagy érték kitüntetettsége, mert egységben látja a dolgokat, a dao egységében. A daoról való tanítást szavakban továbbadni nem lehet, a dolgok megértése csak közvetlen intuitív belátással lehetséges. A Laozi a konfuciánus értékeket, mint „szertartásosság” (li 禮), „emberség” (ren 仁), „méltányosság” (yi 義), „szülőtisztelet”(xiao 孝) a dao elvesztésének következményeként láttatja. A Zhuangzi szerint a daohoz való eljutás megköveteli az emberek hierarchikus világából, a civilizációból való kilépést.
first_indexed 2024-04-14T04:44:02Z
format Article
id doaj.art-d7801f8717ab47f48dac5a6192ba7768
institution Directory Open Access Journal
issn 2060-9655
2786-2976
language English
last_indexed 2024-04-14T04:44:02Z
publishDate 2019-03-01
publisher Eötvös Loránd University
record_format Article
series Távol-keleti Tanulmányok
spelling doaj.art-d7801f8717ab47f48dac5a6192ba77682022-12-22T02:11:32ZengEötvös Loránd UniversityTávol-keleti Tanulmányok2060-96552786-29762019-03-01102018/110.38144/TKT.2018.1.31114Taoista nézőpontok a nyelvértelmezésben és értékelméletben II.András Várnai0ELTE A dao taoisták terminusértelmezése jellegzetesen más, mint a konfuciánus teóriában. Saját tanításuk megalapozásában a dao kiterjesztett jelentése mindent átfogó és mindenben benne rejlő voltával alapvető funkciót tölt be. A Laozi belső feszültségét mindenekelőtt az okozza, hogy valamilyen módon „a kimondhatatlanról” mond valamit, s miközben „a kimondhatatlanságot mondja”, a dao megragadhatatlanságát deklarálja. Az emberi ítéletalkotás hozza létre a „neveket” (ming 名), de minden megnevezés megrontja a dao és de 德 összhangját. A szavakban nem kifejezhető tudás, a bölcs ember (shengren 聖人) „tudása”, amely a rejtett, nem tapasztalható dao  „hatásába”, „működésébe” (de) ’vezet be’.A nem-cselekvés (wuwei 無為) révén a „bölcs” megvalósítja a be-nem-avatkozást, azaz a daoval azonosulva elősegíti, hogy rajta keresztül az megmutatkozzon. A Zhuangzi a megismerésnek a megkülönböztetéseken alapuló módszerét megkérdőjelezve, felteszi a kérdést, lehetséges-e a valóságról (shi 實) beszélni, vagy megoldásaink látszólagosak, hiszen a név pusztán utalás, „a valóságvendége”. A shengren számára nincs „ez” (shi 是) vagy „az” (bi 彼), illetve bármely dolog vagy érték kitüntetettsége, mert egységben látja a dolgokat, a dao egységében. A daoról való tanítást szavakban továbbadni nem lehet, a dolgok megértése csak közvetlen intuitív belátással lehetséges. A Laozi a konfuciánus értékeket, mint „szertartásosság” (li 禮), „emberség” (ren 仁), „méltányosság” (yi 義), „szülőtisztelet”(xiao 孝) a dao elvesztésének következményeként láttatja. A Zhuangzi szerint a daohoz való eljutás megköveteli az emberek hierarchikus világából, a civilizációból való kilépést. http://ojs.elte.hu/tkt/article/view/1114taoizmusnevek (ming)nem-cselekvés (wuwei)Zhuangzidao
spellingShingle András Várnai
Taoista nézőpontok a nyelvértelmezésben és értékelméletben II.
Távol-keleti Tanulmányok
taoizmus
nevek (ming)
nem-cselekvés (wuwei)
Zhuangzi
dao
title Taoista nézőpontok a nyelvértelmezésben és értékelméletben II.
title_full Taoista nézőpontok a nyelvértelmezésben és értékelméletben II.
title_fullStr Taoista nézőpontok a nyelvértelmezésben és értékelméletben II.
title_full_unstemmed Taoista nézőpontok a nyelvértelmezésben és értékelméletben II.
title_short Taoista nézőpontok a nyelvértelmezésben és értékelméletben II.
title_sort taoista nezopontok a nyelvertelmezesben es ertekelmeletben ii
topic taoizmus
nevek (ming)
nem-cselekvés (wuwei)
Zhuangzi
dao
url http://ojs.elte.hu/tkt/article/view/1114
work_keys_str_mv AT andrasvarnai taoistanezopontokanyelvertelmezesbenesertekelmeletbenii