Recursos de Humanidades Digitales para el estudio del teatro (traducido)
La investigación sobre teatro enmarcada en las Humanidades Digitales depende en gran medida de la disponibilidad de objetos de estudio en formato digital, así como de software que permita aplicar diversas técnicas de análisis. En el grupo de investigación TRALIMA/ITZULIK, se han desarrollado bases...
Main Authors: | , , |
---|---|
Format: | Article |
Language: | Spanish |
Published: |
Ediciones Complutense (Universidad Complutense de Madrid)
2021-05-01
|
Series: | Talía |
Subjects: | |
Online Access: | https://revistas.ucm.es/index.php/TRET/article/view/73943 |
_version_ | 1818027904493158400 |
---|---|
author | Olaia Andaluz Pinedo Hugo Sanjurjo-González Raquel Merino-Álvarez |
author_facet | Olaia Andaluz Pinedo Hugo Sanjurjo-González Raquel Merino-Álvarez |
author_sort | Olaia Andaluz Pinedo |
collection | DOAJ |
description |
La investigación sobre teatro enmarcada en las Humanidades Digitales depende en gran medida de la disponibilidad de objetos de estudio en formato digital, así como de software que permita aplicar diversas técnicas de análisis. En el grupo de investigación TRALIMA/ITZULIK, se han desarrollado bases de datos y corpus, así como herramientas para su explotación. La creación de estos materiales y herramientas tiene como objetivo favorecer el acceso a datos contextuales y textuales de relevancia para la investigación del teatro traducido en España, un ámbito que a menudo queda relegado frente al teatro original a pesar de su amplia presencia en los escenarios. Cabe destacar que, lejos de limitarse al estudio de autores y obras extranjeros, las bases de datos y los corpus incluyen referencias a varios agentes del sistema teatral español (traductores, adaptadores, directores) de utilidad en diferentes disciplinas, y las herramientas se ajustan a la estructura específica de los textos teatrales para la construcción y el análisis de corpus monolingües, comparables y paralelos. De este modo, los materiales y las herramientas digitales permiten arrojar luz sobre una amplia variedad de preguntas de investigación. El objetivo de este artículo es presentar de manera conjunta las bases de datos, los corpus y las aplicaciones desarrollados por miembros de TRALIMA/ITZULIK para el estudio del teatro (traducido) y, así, contribuir a la difusión de diversos recursos de Humanidades Digitales disponibles a los investigadores interesados en el estudio del teatro desde la variedad de perspectivas que caracteriza este campo multidisciplinar.
|
first_indexed | 2024-12-10T04:55:19Z |
format | Article |
id | doaj.art-d9247efe32ff44bbad20aa1011a27ac6 |
institution | Directory Open Access Journal |
issn | 2659-806X |
language | Spanish |
last_indexed | 2024-12-10T04:55:19Z |
publishDate | 2021-05-01 |
publisher | Ediciones Complutense (Universidad Complutense de Madrid) |
record_format | Article |
series | Talía |
spelling | doaj.art-d9247efe32ff44bbad20aa1011a27ac62022-12-22T02:01:31ZspaEdiciones Complutense (Universidad Complutense de Madrid)Talía2659-806X2021-05-01310.5209/tret.73943Recursos de Humanidades Digitales para el estudio del teatro (traducido)Olaia Andaluz Pinedo0Hugo Sanjurjo-González1Raquel Merino-Álvarez2Universidad del País Vasco UPV/EHUUniversidad de DeustoUniversidad del País Vasco UPV/EHU La investigación sobre teatro enmarcada en las Humanidades Digitales depende en gran medida de la disponibilidad de objetos de estudio en formato digital, así como de software que permita aplicar diversas técnicas de análisis. En el grupo de investigación TRALIMA/ITZULIK, se han desarrollado bases de datos y corpus, así como herramientas para su explotación. La creación de estos materiales y herramientas tiene como objetivo favorecer el acceso a datos contextuales y textuales de relevancia para la investigación del teatro traducido en España, un ámbito que a menudo queda relegado frente al teatro original a pesar de su amplia presencia en los escenarios. Cabe destacar que, lejos de limitarse al estudio de autores y obras extranjeros, las bases de datos y los corpus incluyen referencias a varios agentes del sistema teatral español (traductores, adaptadores, directores) de utilidad en diferentes disciplinas, y las herramientas se ajustan a la estructura específica de los textos teatrales para la construcción y el análisis de corpus monolingües, comparables y paralelos. De este modo, los materiales y las herramientas digitales permiten arrojar luz sobre una amplia variedad de preguntas de investigación. El objetivo de este artículo es presentar de manera conjunta las bases de datos, los corpus y las aplicaciones desarrollados por miembros de TRALIMA/ITZULIK para el estudio del teatro (traducido) y, así, contribuir a la difusión de diversos recursos de Humanidades Digitales disponibles a los investigadores interesados en el estudio del teatro desde la variedad de perspectivas que caracteriza este campo multidisciplinar. https://revistas.ucm.es/index.php/TRET/article/view/73943teatro traducidoHumanidades Digitalesbases de datoscorpusherramientas basadas en corpus |
spellingShingle | Olaia Andaluz Pinedo Hugo Sanjurjo-González Raquel Merino-Álvarez Recursos de Humanidades Digitales para el estudio del teatro (traducido) Talía teatro traducido Humanidades Digitales bases de datos corpus herramientas basadas en corpus |
title | Recursos de Humanidades Digitales para el estudio del teatro (traducido) |
title_full | Recursos de Humanidades Digitales para el estudio del teatro (traducido) |
title_fullStr | Recursos de Humanidades Digitales para el estudio del teatro (traducido) |
title_full_unstemmed | Recursos de Humanidades Digitales para el estudio del teatro (traducido) |
title_short | Recursos de Humanidades Digitales para el estudio del teatro (traducido) |
title_sort | recursos de humanidades digitales para el estudio del teatro traducido |
topic | teatro traducido Humanidades Digitales bases de datos corpus herramientas basadas en corpus |
url | https://revistas.ucm.es/index.php/TRET/article/view/73943 |
work_keys_str_mv | AT olaiaandaluzpinedo recursosdehumanidadesdigitalesparaelestudiodelteatrotraducido AT hugosanjurjogonzalez recursosdehumanidadesdigitalesparaelestudiodelteatrotraducido AT raquelmerinoalvarez recursosdehumanidadesdigitalesparaelestudiodelteatrotraducido |