Recursos de Humanidades Digitales para el estudio del teatro (traducido)

La investigación sobre teatro enmarcada en las Humanidades Digitales depende en gran medida de la disponibilidad de objetos de estudio en formato digital, así como de software que permita aplicar diversas técnicas de análisis. En el grupo de investigación TRALIMA/ITZULIK, se han desarrollado bases...

Full description

Bibliographic Details
Main Authors: Olaia Andaluz Pinedo, Hugo Sanjurjo-González, Raquel Merino-Álvarez
Format: Article
Language:Spanish
Published: Ediciones Complutense (Universidad Complutense de Madrid) 2021-05-01
Series:Talía
Subjects:
Online Access:https://revistas.ucm.es/index.php/TRET/article/view/73943
_version_ 1818027904493158400
author Olaia Andaluz Pinedo
Hugo Sanjurjo-González
Raquel Merino-Álvarez
author_facet Olaia Andaluz Pinedo
Hugo Sanjurjo-González
Raquel Merino-Álvarez
author_sort Olaia Andaluz Pinedo
collection DOAJ
description La investigación sobre teatro enmarcada en las Humanidades Digitales depende en gran medida de la disponibilidad de objetos de estudio en formato digital, así como de software que permita aplicar diversas técnicas de análisis. En el grupo de investigación TRALIMA/ITZULIK, se han desarrollado bases de datos y corpus, así como herramientas para su explotación. La creación de estos materiales y herramientas tiene como objetivo favorecer el acceso a datos contextuales y textuales de relevancia para la investigación del teatro traducido en España, un ámbito que a menudo queda relegado frente al teatro original a pesar de su amplia presencia en los escenarios. Cabe destacar que, lejos de limitarse al estudio de autores y obras extranjeros, las bases de datos y los corpus incluyen referencias a varios agentes del sistema teatral español (traductores, adaptadores, directores) de utilidad en diferentes disciplinas, y las herramientas se ajustan a la estructura específica de los textos teatrales para la construcción y el análisis de corpus monolingües, comparables y paralelos. De este modo, los materiales y las herramientas digitales permiten arrojar luz sobre una amplia variedad de preguntas de investigación. El objetivo de este artículo es presentar de manera conjunta las bases de datos, los corpus y las aplicaciones desarrollados por miembros de TRALIMA/ITZULIK para el estudio del teatro (traducido) y, así, contribuir a la difusión de diversos recursos de Humanidades Digitales disponibles a los investigadores interesados en el estudio del teatro desde la variedad de perspectivas que caracteriza este campo multidisciplinar.
first_indexed 2024-12-10T04:55:19Z
format Article
id doaj.art-d9247efe32ff44bbad20aa1011a27ac6
institution Directory Open Access Journal
issn 2659-806X
language Spanish
last_indexed 2024-12-10T04:55:19Z
publishDate 2021-05-01
publisher Ediciones Complutense (Universidad Complutense de Madrid)
record_format Article
series Talía
spelling doaj.art-d9247efe32ff44bbad20aa1011a27ac62022-12-22T02:01:31ZspaEdiciones Complutense (Universidad Complutense de Madrid)Talía2659-806X2021-05-01310.5209/tret.73943Recursos de Humanidades Digitales para el estudio del teatro (traducido)Olaia Andaluz Pinedo0Hugo Sanjurjo-González1Raquel Merino-Álvarez2Universidad del País Vasco UPV/EHUUniversidad de DeustoUniversidad del País Vasco UPV/EHU La investigación sobre teatro enmarcada en las Humanidades Digitales depende en gran medida de la disponibilidad de objetos de estudio en formato digital, así como de software que permita aplicar diversas técnicas de análisis. En el grupo de investigación TRALIMA/ITZULIK, se han desarrollado bases de datos y corpus, así como herramientas para su explotación. La creación de estos materiales y herramientas tiene como objetivo favorecer el acceso a datos contextuales y textuales de relevancia para la investigación del teatro traducido en España, un ámbito que a menudo queda relegado frente al teatro original a pesar de su amplia presencia en los escenarios. Cabe destacar que, lejos de limitarse al estudio de autores y obras extranjeros, las bases de datos y los corpus incluyen referencias a varios agentes del sistema teatral español (traductores, adaptadores, directores) de utilidad en diferentes disciplinas, y las herramientas se ajustan a la estructura específica de los textos teatrales para la construcción y el análisis de corpus monolingües, comparables y paralelos. De este modo, los materiales y las herramientas digitales permiten arrojar luz sobre una amplia variedad de preguntas de investigación. El objetivo de este artículo es presentar de manera conjunta las bases de datos, los corpus y las aplicaciones desarrollados por miembros de TRALIMA/ITZULIK para el estudio del teatro (traducido) y, así, contribuir a la difusión de diversos recursos de Humanidades Digitales disponibles a los investigadores interesados en el estudio del teatro desde la variedad de perspectivas que caracteriza este campo multidisciplinar. https://revistas.ucm.es/index.php/TRET/article/view/73943teatro traducidoHumanidades Digitalesbases de datoscorpusherramientas basadas en corpus
spellingShingle Olaia Andaluz Pinedo
Hugo Sanjurjo-González
Raquel Merino-Álvarez
Recursos de Humanidades Digitales para el estudio del teatro (traducido)
Talía
teatro traducido
Humanidades Digitales
bases de datos
corpus
herramientas basadas en corpus
title Recursos de Humanidades Digitales para el estudio del teatro (traducido)
title_full Recursos de Humanidades Digitales para el estudio del teatro (traducido)
title_fullStr Recursos de Humanidades Digitales para el estudio del teatro (traducido)
title_full_unstemmed Recursos de Humanidades Digitales para el estudio del teatro (traducido)
title_short Recursos de Humanidades Digitales para el estudio del teatro (traducido)
title_sort recursos de humanidades digitales para el estudio del teatro traducido
topic teatro traducido
Humanidades Digitales
bases de datos
corpus
herramientas basadas en corpus
url https://revistas.ucm.es/index.php/TRET/article/view/73943
work_keys_str_mv AT olaiaandaluzpinedo recursosdehumanidadesdigitalesparaelestudiodelteatrotraducido
AT hugosanjurjogonzalez recursosdehumanidadesdigitalesparaelestudiodelteatrotraducido
AT raquelmerinoalvarez recursosdehumanidadesdigitalesparaelestudiodelteatrotraducido