Słownictwo religijne a reformacja. Głos w dyskusji nad konfesyjnym zróżnicowaniem polskiej leksyki w XVI w.

RELIGIOUS VOCABULARY AND THE REFORMATION: A CONTRIBUTION TO THE DISCUSSION ON THE CONFESSIONAL DIVERSITY OF THE SIXTEENTH-CENTURY POLISH LEXICON The article addresses the problem of the confessional diversity of sixteenth-century Polish religious vocabulary. It revises the arguments put forward b...

Full description

Bibliographic Details
Main Authors: Magdalena Gozdek, Ewa Woźniak
Format: Article
Language:deu
Published: Ksiegarnia Akademicka Publishing 2023-05-01
Series:LingVaria
Subjects:
Online Access:https://www.journals.akademicka.pl/lv/article/view/5086
_version_ 1827946667797643264
author Magdalena Gozdek
Ewa Woźniak
author_facet Magdalena Gozdek
Ewa Woźniak
author_sort Magdalena Gozdek
collection DOAJ
description RELIGIOUS VOCABULARY AND THE REFORMATION: A CONTRIBUTION TO THE DISCUSSION ON THE CONFESSIONAL DIVERSITY OF THE SIXTEENTH-CENTURY POLISH LEXICON The article addresses the problem of the confessional diversity of sixteenth-century Polish religious vocabulary. It revises the arguments put forward by other academics and formulates new research recommendations. Focusing on the lexicon of Polish Lutheranism, which has so far received little scholarly attention, the article examines the vocabulary used in the polemical texts by one of the main representatives of the Polish Reformation: the Lutheran Erazm Gliczner. Based on the analysis of two groups of confessional terms: 1. repentance [pokajanie] – reflection [upamiętanie], 2. the Catholic church [Kościół] – the Protestant church [Zbór], we claim that the author does not avoid words that belong to the Catholic lexicon, but distances himself from the terminology used by representatives of radical, anti-Trinitarian denominations. Our findings help to revise certain popular ideas, conclusions drawn from the analysis of Polish translations of the Bible, as well as linguistic commentaries of the translators. It is thus essential that the research in the field of the sixteenth-century Polish religious vocabulary should be continued and should include texts other than Bible translations, i.e., texts whose authors’ word choice was determined by different factors.
first_indexed 2024-03-13T11:03:51Z
format Article
id doaj.art-d9c9a1bd9b02496d83d0d880b97291ee
institution Directory Open Access Journal
issn 1896-2122
2392-1226
language deu
last_indexed 2024-03-13T11:03:51Z
publishDate 2023-05-01
publisher Ksiegarnia Akademicka Publishing
record_format Article
series LingVaria
spelling doaj.art-d9c9a1bd9b02496d83d0d880b97291ee2023-05-16T13:38:25ZdeuKsiegarnia Akademicka PublishingLingVaria1896-21222392-12262023-05-01181(35)10.12797/LV.18.2023.35.12Słownictwo religijne a reformacja. Głos w dyskusji nad konfesyjnym zróżnicowaniem polskiej leksyki w XVI w.Magdalena Gozdek0Ewa Woźniak1Uniwersytet Łódzki, ŁódźUniwersytet Łódzki, Łódź RELIGIOUS VOCABULARY AND THE REFORMATION: A CONTRIBUTION TO THE DISCUSSION ON THE CONFESSIONAL DIVERSITY OF THE SIXTEENTH-CENTURY POLISH LEXICON The article addresses the problem of the confessional diversity of sixteenth-century Polish religious vocabulary. It revises the arguments put forward by other academics and formulates new research recommendations. Focusing on the lexicon of Polish Lutheranism, which has so far received little scholarly attention, the article examines the vocabulary used in the polemical texts by one of the main representatives of the Polish Reformation: the Lutheran Erazm Gliczner. Based on the analysis of two groups of confessional terms: 1. repentance [pokajanie] – reflection [upamiętanie], 2. the Catholic church [Kościół] – the Protestant church [Zbór], we claim that the author does not avoid words that belong to the Catholic lexicon, but distances himself from the terminology used by representatives of radical, anti-Trinitarian denominations. Our findings help to revise certain popular ideas, conclusions drawn from the analysis of Polish translations of the Bible, as well as linguistic commentaries of the translators. It is thus essential that the research in the field of the sixteenth-century Polish religious vocabulary should be continued and should include texts other than Bible translations, i.e., texts whose authors’ word choice was determined by different factors. https://www.journals.akademicka.pl/lv/article/view/5086historia języka polskiego – XVI w.reformacjasłownictwo religijne
spellingShingle Magdalena Gozdek
Ewa Woźniak
Słownictwo religijne a reformacja. Głos w dyskusji nad konfesyjnym zróżnicowaniem polskiej leksyki w XVI w.
LingVaria
historia języka polskiego – XVI w.
reformacja
słownictwo religijne
title Słownictwo religijne a reformacja. Głos w dyskusji nad konfesyjnym zróżnicowaniem polskiej leksyki w XVI w.
title_full Słownictwo religijne a reformacja. Głos w dyskusji nad konfesyjnym zróżnicowaniem polskiej leksyki w XVI w.
title_fullStr Słownictwo religijne a reformacja. Głos w dyskusji nad konfesyjnym zróżnicowaniem polskiej leksyki w XVI w.
title_full_unstemmed Słownictwo religijne a reformacja. Głos w dyskusji nad konfesyjnym zróżnicowaniem polskiej leksyki w XVI w.
title_short Słownictwo religijne a reformacja. Głos w dyskusji nad konfesyjnym zróżnicowaniem polskiej leksyki w XVI w.
title_sort slownictwo religijne a reformacja glos w dyskusji nad konfesyjnym zroznicowaniem polskiej leksyki w xvi w
topic historia języka polskiego – XVI w.
reformacja
słownictwo religijne
url https://www.journals.akademicka.pl/lv/article/view/5086
work_keys_str_mv AT magdalenagozdek słownictworeligijneareformacjagłoswdyskusjinadkonfesyjnymzroznicowaniempolskiejleksykiwxviw
AT ewawozniak słownictworeligijneareformacjagłoswdyskusjinadkonfesyjnymzroznicowaniempolskiejleksykiwxviw