JAPANESE AND INDONESIAN PROHIBITIVE EXPRESSIONS ON PROHIBITION SIGNS AT TRAIN STATIONS: A LINGUISTIC LANDSCAPE STUDY

This article focuses on the expressions of prohibition signs in Japan and Indonesia. Based on the Politeness Theory of Brown & Levinson (1987), consideration for the other conversation participants is expected if the speaker tells them not to do something in personal communication. In contrast,...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Muthi Afifah
Format: Article
Language:English
Published: Universitas Pendidikan Indonesia 2022-12-01
Series:Jurnal Japanedu: Pendidikan dan Pengajaran Bahasa Jepang
Subjects:
Online Access:https://ejournal.upi.edu/index.php/japanedu/article/view/51851/pdf
_version_ 1827340531966935040
author Muthi Afifah
author_facet Muthi Afifah
author_sort Muthi Afifah
collection DOAJ
description This article focuses on the expressions of prohibition signs in Japan and Indonesia. Based on the Politeness Theory of Brown & Levinson (1987), consideration for the other conversation participants is expected if the speaker tells them not to do something in personal communication. In contrast, the expressions on prohibition signs in public spaces did not need such consideration and can be done “without redressive, baldly”. However, many prohibitions signs use polite expressions. Japanese has “keigo” system that adjusts the usage of vocabulary depending on whom the listener is, while Indonesian does not have that system although polite expression is commonly used. This article aims to resolve those differences and compares the expression of prohibitions signs, especially in train stations, which displayed many prohibited signs from cautions, and manners expressions. The data in this study were collected at Tokyo station-Tokyo and Osaka station-Osaka in Japan, and Gambir station-Jakarta and Gubeng station-Surabaya in Indonesia. The results found that the prohibition signs at railway stations in Indonesia used prohibitive expressions with and without honorific expressions almost equally. On the other hand, Japan’s railway stations used more prohibitive expressions with honorifics on their prohibition signs. In Japan railway stations, the use of honorific expressions on prohibition signs is part of their service and to appeal that they are a railway company with good service.
first_indexed 2024-03-07T21:21:22Z
format Article
id doaj.art-da4cf8c5d9214b498b3c1c432d1b08ca
institution Directory Open Access Journal
issn 2776-4478
2528-5548
language English
last_indexed 2024-03-07T21:21:22Z
publishDate 2022-12-01
publisher Universitas Pendidikan Indonesia
record_format Article
series Jurnal Japanedu: Pendidikan dan Pengajaran Bahasa Jepang
spelling doaj.art-da4cf8c5d9214b498b3c1c432d1b08ca2024-02-27T12:01:53ZengUniversitas Pendidikan IndonesiaJurnal Japanedu: Pendidikan dan Pengajaran Bahasa Jepang2776-44782528-55482022-12-017294105https://doi.org/10.17509/japanedu.v7i2.51851JAPANESE AND INDONESIAN PROHIBITIVE EXPRESSIONS ON PROHIBITION SIGNS AT TRAIN STATIONS: A LINGUISTIC LANDSCAPE STUDYMuthi Afifah0Graduate School, Kanazawa University, JapanThis article focuses on the expressions of prohibition signs in Japan and Indonesia. Based on the Politeness Theory of Brown & Levinson (1987), consideration for the other conversation participants is expected if the speaker tells them not to do something in personal communication. In contrast, the expressions on prohibition signs in public spaces did not need such consideration and can be done “without redressive, baldly”. However, many prohibitions signs use polite expressions. Japanese has “keigo” system that adjusts the usage of vocabulary depending on whom the listener is, while Indonesian does not have that system although polite expression is commonly used. This article aims to resolve those differences and compares the expression of prohibitions signs, especially in train stations, which displayed many prohibited signs from cautions, and manners expressions. The data in this study were collected at Tokyo station-Tokyo and Osaka station-Osaka in Japan, and Gambir station-Jakarta and Gubeng station-Surabaya in Indonesia. The results found that the prohibition signs at railway stations in Indonesia used prohibitive expressions with and without honorific expressions almost equally. On the other hand, Japan’s railway stations used more prohibitive expressions with honorifics on their prohibition signs. In Japan railway stations, the use of honorific expressions on prohibition signs is part of their service and to appeal that they are a railway company with good service.https://ejournal.upi.edu/index.php/japanedu/article/view/51851/pdflinguistic landscapepragmaticsprohibitive expressionsprohibition signsattitudinal expression
spellingShingle Muthi Afifah
JAPANESE AND INDONESIAN PROHIBITIVE EXPRESSIONS ON PROHIBITION SIGNS AT TRAIN STATIONS: A LINGUISTIC LANDSCAPE STUDY
Jurnal Japanedu: Pendidikan dan Pengajaran Bahasa Jepang
linguistic landscape
pragmatics
prohibitive expressions
prohibition signs
attitudinal expression
title JAPANESE AND INDONESIAN PROHIBITIVE EXPRESSIONS ON PROHIBITION SIGNS AT TRAIN STATIONS: A LINGUISTIC LANDSCAPE STUDY
title_full JAPANESE AND INDONESIAN PROHIBITIVE EXPRESSIONS ON PROHIBITION SIGNS AT TRAIN STATIONS: A LINGUISTIC LANDSCAPE STUDY
title_fullStr JAPANESE AND INDONESIAN PROHIBITIVE EXPRESSIONS ON PROHIBITION SIGNS AT TRAIN STATIONS: A LINGUISTIC LANDSCAPE STUDY
title_full_unstemmed JAPANESE AND INDONESIAN PROHIBITIVE EXPRESSIONS ON PROHIBITION SIGNS AT TRAIN STATIONS: A LINGUISTIC LANDSCAPE STUDY
title_short JAPANESE AND INDONESIAN PROHIBITIVE EXPRESSIONS ON PROHIBITION SIGNS AT TRAIN STATIONS: A LINGUISTIC LANDSCAPE STUDY
title_sort japanese and indonesian prohibitive expressions on prohibition signs at train stations a linguistic landscape study
topic linguistic landscape
pragmatics
prohibitive expressions
prohibition signs
attitudinal expression
url https://ejournal.upi.edu/index.php/japanedu/article/view/51851/pdf
work_keys_str_mv AT muthiafifah japaneseandindonesianprohibitiveexpressionsonprohibitionsignsattrainstationsalinguisticlandscapestudy