مشكلات الابقاء على أهداف كتابة الأخبار في ترجمة النصوص الصحفية العربية إلى اللغة الإنجليزية
تبحث هذه الدراسة وتتحقق من ترجمات متعددة لنصوص صحفية عربية مترجمة إلى اللغة الإنجليزية اجراها طلاب ماجستير في الترجمة. و تعرض النصوص المأخوذة من صحيفة يومية عربية بعض تحديات الترجمة المتعلقة بأساليب واهداف كتابة الأخبار. حيث يعتمد تحليل الترجمات في الدراسة على أغراض كتابة الأخبار أو (الأهداف), التي...
Main Authors: | فهد سلطان, عبدالرحمن القزاز |
---|---|
Format: | Article |
Language: | Arabic |
Published: |
University of Mosul, College of Arts
2023-09-01
|
Series: | آداب الرافدين |
Subjects: | |
Online Access: | https://radab.mosuljournals.com/article_179922_c01bad628c40bd7ff319641af974b27d.pdf |
Similar Items
-
تطبيق أنموذج لارسون لتقويم جودة الترجمة على ترجمة النصوص الصحفية العربية إلى اللغة الإنجليزية
by: فهد سلطان, et al.
Published: (2023-06-01) -
جریدة الرقیب البغدادیة 1909-1910م أنموذجا للصحافة الناقدة
by: لمى مصطفى
Published: (2006-06-01) -
فرایند گذار از بت پرستی به توحید در قرآن
by: نرگس قاسمی فیروز آبادی, et al.
Published: (2021-08-01) -
مشکلات ترجمة إنّ وأخواتها فی القرآن الکریم الى اللغة الانکلیزیة
by: رضوان حمدی, et al.
Published: (2022-03-01) -
تحليل الأخطاء في ترجمة النصوص القانونية من الإنجليزية إلى الكردية
by: فيان علي, et al.
Published: (2024-12-01)