Joy in the Dirt

I was born in South Africa, as were my parents and grandparents. We have descended from people who had been brought to South Africa through indenture, a colonial labour system that introduced alien agricultural methods and an alien workforce from India, to optimise monocultures like sugarcane. My v...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Pralini Naidoo
Format: Article
Language:English
Published: University of Alberta 2022-12-01
Series:Art/Research International
Subjects:
Online Access:https://journals.library.ualberta.ca/ari/index.php/ari/article/view/29688
_version_ 1797985378028748800
author Pralini Naidoo
author_facet Pralini Naidoo
author_sort Pralini Naidoo
collection DOAJ
description I was born in South Africa, as were my parents and grandparents. We have descended from people who had been brought to South Africa through indenture, a colonial labour system that introduced alien agricultural methods and an alien workforce from India, to optimise monocultures like sugarcane. My very presence here is, therefore, entangled with colonialism’s domestication and mastery over land, plant, and people (Indigenous and indentured). I have never felt alien here. Why was that? What about the indenture stories of people, land and plant, beyond empire’s mastery and control—my ancestral wild places? And was there room within these wild places to heal colonial wounds across our ethnic and racial barriers? What was lost? Could my PhD2 research transcripts address some of those losses? This paper contains poems that emerged from PhD research interviews, my fieldnotes, my father's memoirs, and letters from my ancestral archives. A poetic lens gave me a decolonial language to inspect the archives and transcripts with some of these questions in mind.
first_indexed 2024-04-11T07:16:01Z
format Article
id doaj.art-db110712de224c10aa78c12d797fc3c3
institution Directory Open Access Journal
issn 2371-3771
language English
last_indexed 2024-04-11T07:16:01Z
publishDate 2022-12-01
publisher University of Alberta
record_format Article
series Art/Research International
spelling doaj.art-db110712de224c10aa78c12d797fc3c32022-12-22T04:37:56ZengUniversity of AlbertaArt/Research International2371-37712022-12-017210.18432/ari29688Joy in the DirtPralini Naidoo0University of the Western Cape I was born in South Africa, as were my parents and grandparents. We have descended from people who had been brought to South Africa through indenture, a colonial labour system that introduced alien agricultural methods and an alien workforce from India, to optimise monocultures like sugarcane. My very presence here is, therefore, entangled with colonialism’s domestication and mastery over land, plant, and people (Indigenous and indentured). I have never felt alien here. Why was that? What about the indenture stories of people, land and plant, beyond empire’s mastery and control—my ancestral wild places? And was there room within these wild places to heal colonial wounds across our ethnic and racial barriers? What was lost? Could my PhD2 research transcripts address some of those losses? This paper contains poems that emerged from PhD research interviews, my fieldnotes, my father's memoirs, and letters from my ancestral archives. A poetic lens gave me a decolonial language to inspect the archives and transcripts with some of these questions in mind. https://journals.library.ualberta.ca/ari/index.php/ari/article/view/29688erasureindenture soilwomenjoypoetry
spellingShingle Pralini Naidoo
Joy in the Dirt
Art/Research International
erasure
indenture
soil
women
joy
poetry
title Joy in the Dirt
title_full Joy in the Dirt
title_fullStr Joy in the Dirt
title_full_unstemmed Joy in the Dirt
title_short Joy in the Dirt
title_sort joy in the dirt
topic erasure
indenture
soil
women
joy
poetry
url https://journals.library.ualberta.ca/ari/index.php/ari/article/view/29688
work_keys_str_mv AT pralininaidoo joyinthedirt