CREATION OF IRONY IN STORIES BY Н. BÖLL AND ITS TRANSLATION
This article discusses the mechanisms of creating irony in the stories of H. Böll and analyzes the ways of their translation into Russian. The relevance of the study is due to the cognitive approach, which allows to identify means of expression and transmission of irony. Purpose. Purpose of the stu...
Main Authors: | Tatiana Valentinovna Akasheva, Nuriya Mukhametovna Rakhimova |
---|---|
Format: | Article |
Language: | English |
Published: |
Science and Innovation Center Publishing House
2019-08-01
|
Series: | Sovremennye Issledovaniâ Socialʹnyh Problem |
Subjects: | |
Online Access: | http://journal-s.org/index.php/mrsp/article/view/12267 |
Similar Items
-
Some features of polysemantic words in russian and english
by: A B Kostromin
Published: (2013-12-01) -
COMPARATIVE HISTORICAL ANALYSIS OF FIRE SCIENCE DEVELOPMENTAL STAGES IN RUSSIA, USA, AND CANADA
by: Tatiana Markovna Sofronova
Published: (2017-06-01) -
STRONG POSITIONS IN THE NOVEL LUST BY E. JELINEK AND THEIR TRANSLATION
by: Tatyana Valentinovna Akasheva, et al.
Published: (2018-09-01) -
Современный болгарский и русский политический дискурс ‒ тенденции, сходства, закономерности
by: Кристияна Симеонова
Published: (2019-06-01) -
Linguapragmatic approach as a methodological basis for professional intercultural competence development
by: A V Malyov, et al.
Published: (2013-12-01)