Be(com)ing an Asian tangata tiriti
ABSTRACTIn Aotearoa-New Zealand, talk of Te Tiriti o Waitangi (the Treaty of Waitangi, New Zealand’s foundational colonial contract) often centres on Indigenous Māori and Pākehā (New Zealanders of European descent) relations. But, as an Asian New Zealander, where do our Asian (im)migrants/communitie...
Main Author: | |
---|---|
Format: | Article |
Language: | English |
Published: |
Taylor & Francis Group
2023-07-01
|
Series: | Kōtuitui |
Subjects: | |
Online Access: | https://www.tandfonline.com/doi/10.1080/1177083X.2022.2129078 |
_version_ | 1797771663091171328 |
---|---|
author | Lincoln Dam |
author_facet | Lincoln Dam |
author_sort | Lincoln Dam |
collection | DOAJ |
description | ABSTRACTIn Aotearoa-New Zealand, talk of Te Tiriti o Waitangi (the Treaty of Waitangi, New Zealand’s foundational colonial contract) often centres on Indigenous Māori and Pākehā (New Zealanders of European descent) relations. But, as an Asian New Zealander, where do our Asian (im)migrants/communities fit into such discussions? What are our responsibilities to Māori, the Indigenous people of the land, and Te Tiriti? How might wisdom inherited from our ancestors, in particular, Asian philosophies, help us to think through these questions? Here, I document my journey hitherto of be(com)ing an Asian tangata tiriti – a person/people group belonging here via Te Tiriti. I critically reflect on my (family’s) story and struggles with (not) belonging as Asians in Aotearoa-New Zealand. Learning from te ao Māori (the Māori world), I then reach for wisdom inherited from my own ancestors. I demonstrate how Chinese, Thai and Theravāda Buddhist philosophies on relationality and ethics teach me to live a virtuous life with others and, by extension, to have good, productive relationships with Māori and Te Tiriti. This paper creates possibilities for other (Asian) (im)migrants to reimagine their relationships with Indigenous peoples and treaties here, and elsewhere, and to be(come) tangata tiriti (or equivalent) too. |
first_indexed | 2024-03-12T21:40:50Z |
format | Article |
id | doaj.art-dce5bdc0920c4915b342678c45ad885c |
institution | Directory Open Access Journal |
issn | 1177-083X |
language | English |
last_indexed | 2024-03-12T21:40:50Z |
publishDate | 2023-07-01 |
publisher | Taylor & Francis Group |
record_format | Article |
series | Kōtuitui |
spelling | doaj.art-dce5bdc0920c4915b342678c45ad885c2023-07-27T01:35:10ZengTaylor & Francis GroupKōtuitui1177-083X2023-07-0118321323210.1080/1177083X.2022.2129078Be(com)ing an Asian tangata tiritiLincoln Dam0Te Puna Wānanga, School of Māori and Indigenous Education and Tāwharau Whakaumu, Centre for Asia Pacific Refugee Studies; Waipapa Taumata Rau, The University of Auckland, Epsom, Auckland, New ZealandABSTRACTIn Aotearoa-New Zealand, talk of Te Tiriti o Waitangi (the Treaty of Waitangi, New Zealand’s foundational colonial contract) often centres on Indigenous Māori and Pākehā (New Zealanders of European descent) relations. But, as an Asian New Zealander, where do our Asian (im)migrants/communities fit into such discussions? What are our responsibilities to Māori, the Indigenous people of the land, and Te Tiriti? How might wisdom inherited from our ancestors, in particular, Asian philosophies, help us to think through these questions? Here, I document my journey hitherto of be(com)ing an Asian tangata tiriti – a person/people group belonging here via Te Tiriti. I critically reflect on my (family’s) story and struggles with (not) belonging as Asians in Aotearoa-New Zealand. Learning from te ao Māori (the Māori world), I then reach for wisdom inherited from my own ancestors. I demonstrate how Chinese, Thai and Theravāda Buddhist philosophies on relationality and ethics teach me to live a virtuous life with others and, by extension, to have good, productive relationships with Māori and Te Tiriti. This paper creates possibilities for other (Asian) (im)migrants to reimagine their relationships with Indigenous peoples and treaties here, and elsewhere, and to be(come) tangata tiriti (or equivalent) too.https://www.tandfonline.com/doi/10.1080/1177083X.2022.2129078Asian–Māori relationsAsian New ZealandersIndigenous–Settler relationstangata tiritiTe Tiriti o Waitangi |
spellingShingle | Lincoln Dam Be(com)ing an Asian tangata tiriti Kōtuitui Asian–Māori relations Asian New Zealanders Indigenous–Settler relations tangata tiriti Te Tiriti o Waitangi |
title | Be(com)ing an Asian tangata tiriti |
title_full | Be(com)ing an Asian tangata tiriti |
title_fullStr | Be(com)ing an Asian tangata tiriti |
title_full_unstemmed | Be(com)ing an Asian tangata tiriti |
title_short | Be(com)ing an Asian tangata tiriti |
title_sort | be com ing an asian tangata tiriti |
topic | Asian–Māori relations Asian New Zealanders Indigenous–Settler relations tangata tiriti Te Tiriti o Waitangi |
url | https://www.tandfonline.com/doi/10.1080/1177083X.2022.2129078 |
work_keys_str_mv | AT lincolndam becominganasiantangatatiriti |