Traducción, literatura y locura: el malestar del texto traducido. Reflexiones a partir de la deconstrucción

En el presente trabajo intentaremos explorar la relación entre la locura, la literatura y la traducción a partir del pensamiento de la deconstrucción del filósofo francés Jacques Derrida. Si bien la locura asociada a lo masculino se ha equiparado, tradicionalmente, con la del genio creador, en la es...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Núria MOLINES GALARZA
Format: Article
Language:English
Published: Universidad de Granada 2021-11-01
Series:Impossibilia: Revista Internacional de Estudios Literarios
Subjects:
Online Access:http://www.impossibilia.org/index.php/impossibilia/article/view/472
_version_ 1811193263996010496
author Núria MOLINES GALARZA
author_facet Núria MOLINES GALARZA
author_sort Núria MOLINES GALARZA
collection DOAJ
description En el presente trabajo intentaremos explorar la relación entre la locura, la literatura y la traducción a partir del pensamiento de la deconstrucción del filósofo francés Jacques Derrida. Si bien la locura asociada a lo masculino se ha equiparado, tradicionalmente, con la del genio creador, en la escritura de las mujeres, la locura, lejos de tener una vertiente positiva se ha entendido como un castigo por acceder al reino de la escritura y de la creación, lo mismo que le sucede a la traducción, conceptualizada siempre con marcos metafóricos femeninos. Un replantamiento de esta relación a partir de perspectivas deconstructivistas puede abrir un camino fecundo para la agencia y las políticas de la traducción.
first_indexed 2024-04-12T00:05:32Z
format Article
id doaj.art-dce9b344b4b24beb9c05611538263593
institution Directory Open Access Journal
issn 2174-2464
language English
last_indexed 2024-04-12T00:05:32Z
publishDate 2021-11-01
publisher Universidad de Granada
record_format Article
series Impossibilia: Revista Internacional de Estudios Literarios
spelling doaj.art-dce9b344b4b24beb9c056115382635932022-12-22T03:56:06ZengUniversidad de GranadaImpossibilia: Revista Internacional de Estudios Literarios2174-24642021-11-012210.32112/2174.2464.2022.472Traducción, literatura y locura: el malestar del texto traducido. Reflexiones a partir de la deconstrucciónNúria MOLINES GALARZA0Universitat Jaume IEn el presente trabajo intentaremos explorar la relación entre la locura, la literatura y la traducción a partir del pensamiento de la deconstrucción del filósofo francés Jacques Derrida. Si bien la locura asociada a lo masculino se ha equiparado, tradicionalmente, con la del genio creador, en la escritura de las mujeres, la locura, lejos de tener una vertiente positiva se ha entendido como un castigo por acceder al reino de la escritura y de la creación, lo mismo que le sucede a la traducción, conceptualizada siempre con marcos metafóricos femeninos. Un replantamiento de esta relación a partir de perspectivas deconstructivistas puede abrir un camino fecundo para la agencia y las políticas de la traducción.http://www.impossibilia.org/index.php/impossibilia/article/view/472traduccióndeconstrucciónlocuraacontecimientocreaciónliteratura
spellingShingle Núria MOLINES GALARZA
Traducción, literatura y locura: el malestar del texto traducido. Reflexiones a partir de la deconstrucción
Impossibilia: Revista Internacional de Estudios Literarios
traducción
deconstrucción
locura
acontecimiento
creación
literatura
title Traducción, literatura y locura: el malestar del texto traducido. Reflexiones a partir de la deconstrucción
title_full Traducción, literatura y locura: el malestar del texto traducido. Reflexiones a partir de la deconstrucción
title_fullStr Traducción, literatura y locura: el malestar del texto traducido. Reflexiones a partir de la deconstrucción
title_full_unstemmed Traducción, literatura y locura: el malestar del texto traducido. Reflexiones a partir de la deconstrucción
title_short Traducción, literatura y locura: el malestar del texto traducido. Reflexiones a partir de la deconstrucción
title_sort traduccion literatura y locura el malestar del texto traducido reflexiones a partir de la deconstruccion
topic traducción
deconstrucción
locura
acontecimiento
creación
literatura
url http://www.impossibilia.org/index.php/impossibilia/article/view/472
work_keys_str_mv AT nuriamolinesgalarza traduccionliteraturaylocuraelmalestardeltextotraducidoreflexionesapartirdeladeconstruccion