Dvikalbių žodynų tipologija: skirstymo pagal apimtį kriterijai ir jų pagrįstumas. La typologique des dictionnaires bilingues selon le volume: les criteres de classement et leur motivation

La typologie des dictionnaires bilingues basée sur les caractéristiques de la macrostructure (nombre des adresses, leur nature, leur disposition) permet de distinguer leurs différents types. Dans cet article nous en examinons trois: les dictionnaires bilingues de poche, les dictionnaires bilingues a...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Danguolė Melnikienė
Format: Article
Language:deu
Published: Vilnius University 2008-01-01
Series:Kalbotyra
Online Access:http://www.kalbotyra.flf.vu.lt/wp-content/uploads/2012/02/Kalbotyra_58_88-96.pdf
Description
Summary:La typologie des dictionnaires bilingues basée sur les caractéristiques de la macrostructure (nombre des adresses, leur nature, leur disposition) permet de distinguer leurs différents types. Dans cet article nous en examinons trois: les dictionnaires bilingues de poche, les dictionnaires bilingues abrégés et les dictionnaires bilingues généraux. Notre étude est basée sur des dictionnaires parus en Lituanie entre 2001 – 2006. En parlant du classement des dictionnaires selon leur volume il ne faudrait pas oublier une chose : les notions « bon dictionnaire » et « grand dictionnaire » ne sont pas synonymiques. Chaque type des dictionnaires bilingues a son propre cercle d’utilisateurs et, par conséquent, est uni­que et irremplaçable.
ISSN:1392-1517
2029-8315