The Translation Strategy of Slang Expression in Comic Entitled The Punisher
Abstraks Penelitian ini membahas tentang strategi penerjemahan ungkapan bahasa slang dalam sebuah komik yang berjudul The Punisher. Komik ini diterjemahkan dari bahasa Inggris ke dalam bahasa Indonesia oleh Hindi R. Ibrahim. Adapun tujuan dari penelitian ini antara lain: pertama, untuk mengidentifik...
Main Author: | Dwi Santika |
---|---|
Format: | Article |
Language: | Arabic |
Published: |
Universitas Islam Negeri Syarif Hidayatullah Jakarta
2015-01-01
|
Series: | Buletin Al-Turas |
Subjects: | |
Online Access: | http://journal.uinjkt.ac.id/index.php/al-turats/article/view/3830 |
Similar Items
-
THE PATTERN OF TRANSLATION STRATEGIES OF IDIOMATIC EXPRESSION IN COMICS
by: rahmat wisudawanto, et al.
Published: (2020-05-01) -
Translation of Slang
by: Svetlana Jakimovska
Published: (2020-12-01) -
Japanese slang translation technique in Indonesian subtitle anime Asobi Asobase
by: Faradhiba Salsabila, et al.
Published: (2022-11-01) -
American youth slang in Russian media
by: Ekaterina A. Baranova, et al.
Published: (2022-12-01) -
Morphology and Adaptation Features of the Slang Suffixal Adverbs in Lithuanian Language: Hybrid Derivatives of Suffix -ai from Suffixal Adjectives of Russian
by: Robertas Kudirka
Published: (2019-10-01)