Cross-cultural adaptation and psychometric properties of the short version of COPSOQ II-Brazil
ABSTRACT OBJECTIVES Translate and culturally adapt the short version of Copenhagen Psychosocial Questionnaire II (COPSOQ II) into Brazilian Portuguese (COPSOQ II-Br) and evaluate its psychometric properties. METHODS Translation and cultural adaptation followed the standardized guidelines. Struct...
Main Authors: | Josiane Sotrate Gonçalves, Cristiane Shinohara Moriguchi, Thaís Cristina Chaves, Tatiana de Oliveira Sato |
---|---|
Format: | Article |
Language: | English |
Published: |
Universidade de São Paulo
2021-11-01
|
Series: | Revista de Saúde Pública |
Subjects: | |
Online Access: | http://www.scielo.br/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0034-89102021000100254&tlng=en |
Similar Items
-
Validation of the medium and short version of CENSOPAS-COPSOQ: a psychometric study in the Peruvian population
by: Martha R. Lucero-Perez, et al.
Published: (2022-05-01) -
Cultural adaptation, validation and evaluation of the psychometric properties of Childbirth Experience Questionnaire version 2.0 in the Spanish context
by: Elisabet Machín-Martín, et al.
Published: (2024-03-01) -
Examining Psychometric Properties of The Turkish Version of Job Satisfaction Scale for Clinical Nurses
by: Özlem Çağan, et al.
Published: (2020-04-01) -
Psychometric performance of the Kannada version of sarcopenia quality of life questionnaire (SarQoL®)
by: Prabal Kumar, et al.
Published: (2023-06-01) -
Translation and Psychometric Properties of the Farsi Version of the Childbirth Perception Scale
by: Abbas Ebadi, et al.
Published: (2020-04-01)