La terminología fraseológica del discurso especializado en la formación de traductores: el caso de las colocaciones en los prospectos farmacéuticos en español y ruso. Phraseological terminology of specialized discourse in the training of translators: the case of collocations in package leaflets in Spanish and Russian
Today, the translation of pharmaceutical prospectuses is one of the most frequent scientific-technical translation assignments. The specialized language that characterizes the presentation of its sections and content makes knowledge of its macrostructure essential. Hence, the n...
Main Author: | |
---|---|
Format: | Article |
Language: | deu |
Published: |
Universidad de Valladolid
2024-01-01
|
Series: | Hermeneus |
Subjects: | |
Online Access: | https://revistas.uva.es/index.php/hermeneus/article/view/8518/5911 |
_version_ | 1797325088475840512 |
---|---|
author | Pablo Ramírez Rodríguez |
author_facet | Pablo Ramírez Rodríguez |
author_sort | Pablo Ramírez Rodríguez |
collection | DOAJ |
description | Today, the translation of pharmaceutical prospectuses is one of the most frequent scientific-technical translation assignments. The specialized language that characterizes the presentation of its sections and content makes knowledge of its macrostructure essential. Hence, the need arises to advocate methodologies and didactic materials that respond to the new current challenges in education. This phraseological research focuses on the importance of the translation (Russian/Spanish) of the pharmaceutical leaflet as a textual genre within the field of medical translation to account for the phraseological units (collocations) of specialized discourse, as well as serve as a didactic strategy for future translators. |
first_indexed | 2024-03-08T06:04:58Z |
format | Article |
id | doaj.art-de05389ccf8d4aed9832bceb9391e700 |
institution | Directory Open Access Journal |
issn | 2530-609X |
language | deu |
last_indexed | 2024-03-08T06:04:58Z |
publishDate | 2024-01-01 |
publisher | Universidad de Valladolid |
record_format | Article |
series | Hermeneus |
spelling | doaj.art-de05389ccf8d4aed9832bceb9391e7002024-02-04T19:48:25ZdeuUniversidad de ValladolidHermeneus2530-609X2024-01-0125335363https://doi.org/10.24197/her.25.2023.335-363La terminología fraseológica del discurso especializado en la formación de traductores: el caso de las colocaciones en los prospectos farmacéuticos en español y ruso. Phraseological terminology of specialized discourse in the training of translators: the case of collocations in package leaflets in Spanish and RussianPablo Ramírez Rodríguez0https://orcid.org/0000-0002-6168-3736Instituto de Lenguas Extranjeras de la Universidad de la Amistad de los Pueblos Patrice Lumumba Today, the translation of pharmaceutical prospectuses is one of the most frequent scientific-technical translation assignments. The specialized language that characterizes the presentation of its sections and content makes knowledge of its macrostructure essential. Hence, the need arises to advocate methodologies and didactic materials that respond to the new current challenges in education. This phraseological research focuses on the importance of the translation (Russian/Spanish) of the pharmaceutical leaflet as a textual genre within the field of medical translation to account for the phraseological units (collocations) of specialized discourse, as well as serve as a didactic strategy for future translators.https://revistas.uva.es/index.php/hermeneus/article/view/8518/5911specialized language; collocations; glossary; translation; package leaflet. |
spellingShingle | Pablo Ramírez Rodríguez La terminología fraseológica del discurso especializado en la formación de traductores: el caso de las colocaciones en los prospectos farmacéuticos en español y ruso. Phraseological terminology of specialized discourse in the training of translators: the case of collocations in package leaflets in Spanish and Russian Hermeneus specialized language; collocations; glossary; translation; package leaflet. |
title | La terminología fraseológica del discurso especializado en la formación de traductores: el caso de las colocaciones en los prospectos farmacéuticos en español y ruso. Phraseological terminology of specialized discourse in the training of translators: the case of collocations in package leaflets in Spanish and Russian |
title_full | La terminología fraseológica del discurso especializado en la formación de traductores: el caso de las colocaciones en los prospectos farmacéuticos en español y ruso. Phraseological terminology of specialized discourse in the training of translators: the case of collocations in package leaflets in Spanish and Russian |
title_fullStr | La terminología fraseológica del discurso especializado en la formación de traductores: el caso de las colocaciones en los prospectos farmacéuticos en español y ruso. Phraseological terminology of specialized discourse in the training of translators: the case of collocations in package leaflets in Spanish and Russian |
title_full_unstemmed | La terminología fraseológica del discurso especializado en la formación de traductores: el caso de las colocaciones en los prospectos farmacéuticos en español y ruso. Phraseological terminology of specialized discourse in the training of translators: the case of collocations in package leaflets in Spanish and Russian |
title_short | La terminología fraseológica del discurso especializado en la formación de traductores: el caso de las colocaciones en los prospectos farmacéuticos en español y ruso. Phraseological terminology of specialized discourse in the training of translators: the case of collocations in package leaflets in Spanish and Russian |
title_sort | la terminologia fraseologica del discurso especializado en la formacion de traductores el caso de las colocaciones en los prospectos farmaceuticos en espanol y ruso phraseological terminology of specialized discourse in the training of translators the case of collocations in package leaflets in spanish and russian |
topic | specialized language; collocations; glossary; translation; package leaflet. |
url | https://revistas.uva.es/index.php/hermeneus/article/view/8518/5911 |
work_keys_str_mv | AT pabloramirezrodriguez laterminologiafraseologicadeldiscursoespecializadoenlaformaciondetraductoreselcasodelascolocacionesenlosprospectosfarmaceuticosenespanolyrusophraseologicalterminologyofspecializeddiscourseinthetrainingoftranslatorsthecaseofcollocationsinpackageleafletsins |