Pessoa, tradutor sucessivo de Shakespeare
A Biblioteca particular de Fernando Pessoa actualmente possui mais de 1,300 volumes, a maioria dos quais apresenta anotações de diferentes tipos, de rascunhos a comentários estéticos, a traduções. A partir de 1906, Pessoa planeou uma tradução para português, que executou quase na sua totalidade, de...
Main Author: | |
---|---|
Format: | Article |
Language: | English |
Published: |
Brown University
2018-12-01
|
Series: | Pessoa Plural |
Subjects: | |
Online Access: | https://repository.library.brown.edu/studio/item/bdr:841011/PDF/ |
Summary: | A Biblioteca particular de Fernando Pessoa actualmente possui mais de 1,300 volumes, a maioria dos quais apresenta anotações de diferentes tipos, de rascunhos a comentários estéticos, a traduções. A partir de 1906, Pessoa planeou uma tradução para português, que executou quase na sua totalidade, de 'A Tormenta', de William Shakespeare. Este artigo apresenta a primeira transcrição completa da tradução e das suas diferentes campanhas de escrita. A transcrição é acompanhada por anotações de índole genética e imagens do exemplar de 'The Tempest' com a marginália original. |
---|---|
ISSN: | 2212-4179 |