A határon túli vasútállomások neve a vasúti utastájékoztatásban

Names for railway stations beyond the borders of Hungary in information services for railway passengers     This paper presents the problems in identifying the contemporary Hungarian names for railway stations in the Carpathian Basin that formerly were known only by their Hungarian names. The...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Imre Perger
Format: Article
Language:Hungarian
Published: Society of Hungarian Linguistics; Institute of Hungarian Linguistics and Finno-Ugric Studies of ELTE University 2013-12-01
Series:Névtani Értesítő
Subjects:
Online Access:https://ojs.mtak.hu/index.php/nevtert/article/view/11707
_version_ 1797687082945085440
author Imre Perger
author_facet Imre Perger
author_sort Imre Perger
collection DOAJ
description Names for railway stations beyond the borders of Hungary in information services for railway passengers     This paper presents the problems in identifying the contemporary Hungarian names for railway stations in the Carpathian Basin that formerly were known only by their Hungarian names. The author describes the changes of the names for the relevant settlements as well as those of the names for their railway stations from the time of the official settlement names standardization up to the present (i.e. between 1898 and 2013), which have led to misunderstandings in everyday communication and, especially, in information services for railway passengers. The paper presents the international rules and requirements for naming railway stations, and discusses the relevant regulations by the Hungarian Railways. The author explains why the Hungarian names cannot be used in timetables and why the exclusive use of Hungarian names for railway stations beyond the borders of the present-day Hungary cannot be claimed in information services. The author also discusses the queries on name use posed by the Hungarian Railways to the Hungarian Committee on Geographical Names; and based on the decisions involving an accepted list of railway station names, summarizes the principles to be followed in name use, exploring the professional background of the actual decisions. Because of the lack of unified practice concerning the use of the Hungarian names for settlements beyond the borders of the present-day Hungary, the author initiates the compilation of a standardized historical and administrative gazetteer.
first_indexed 2024-03-12T01:13:13Z
format Article
id doaj.art-de5766813db54b5988f523278b8af8d2
institution Directory Open Access Journal
issn 0139-2190
2064-7484
language Hungarian
last_indexed 2024-03-12T01:13:13Z
publishDate 2013-12-01
publisher Society of Hungarian Linguistics; Institute of Hungarian Linguistics and Finno-Ugric Studies of ELTE University
record_format Article
series Névtani Értesítő
spelling doaj.art-de5766813db54b5988f523278b8af8d22023-09-14T00:56:15ZhunSociety of Hungarian Linguistics; Institute of Hungarian Linguistics and Finno-Ugric Studies of ELTE UniversityNévtani Értesítő0139-21902064-74842013-12-0135A határon túli vasútállomások neve a vasúti utastájékoztatásbanImre Perger0Magyar Államvasutak Zrt. Names for railway stations beyond the borders of Hungary in information services for railway passengers     This paper presents the problems in identifying the contemporary Hungarian names for railway stations in the Carpathian Basin that formerly were known only by their Hungarian names. The author describes the changes of the names for the relevant settlements as well as those of the names for their railway stations from the time of the official settlement names standardization up to the present (i.e. between 1898 and 2013), which have led to misunderstandings in everyday communication and, especially, in information services for railway passengers. The paper presents the international rules and requirements for naming railway stations, and discusses the relevant regulations by the Hungarian Railways. The author explains why the Hungarian names cannot be used in timetables and why the exclusive use of Hungarian names for railway stations beyond the borders of the present-day Hungary cannot be claimed in information services. The author also discusses the queries on name use posed by the Hungarian Railways to the Hungarian Committee on Geographical Names; and based on the decisions involving an accepted list of railway station names, summarizes the principles to be followed in name use, exploring the professional background of the actual decisions. Because of the lack of unified practice concerning the use of the Hungarian names for settlements beyond the borders of the present-day Hungary, the author initiates the compilation of a standardized historical and administrative gazetteer. https://ojs.mtak.hu/index.php/nevtert/article/view/11707helységnevekvasútállomások neveFöldrajzinév-bizottságutastájékoztatáskisebbségi magyarKárpát-medence
spellingShingle Imre Perger
A határon túli vasútállomások neve a vasúti utastájékoztatásban
Névtani Értesítő
helységnevek
vasútállomások neve
Földrajzinév-bizottság
utastájékoztatás
kisebbségi magyar
Kárpát-medence
title A határon túli vasútállomások neve a vasúti utastájékoztatásban
title_full A határon túli vasútállomások neve a vasúti utastájékoztatásban
title_fullStr A határon túli vasútállomások neve a vasúti utastájékoztatásban
title_full_unstemmed A határon túli vasútállomások neve a vasúti utastájékoztatásban
title_short A határon túli vasútállomások neve a vasúti utastájékoztatásban
title_sort hataron tuli vasutallomasok neve a vasuti utastajekoztatasban
topic helységnevek
vasútállomások neve
Földrajzinév-bizottság
utastájékoztatás
kisebbségi magyar
Kárpát-medence
url https://ojs.mtak.hu/index.php/nevtert/article/view/11707
work_keys_str_mv AT imreperger ahatarontulivasutallomasokneveavasutiutastajekoztatasban
AT imreperger hatarontulivasutallomasokneveavasutiutastajekoztatasban