Sveikinimų raiška lotynų kalboje: Cicerono laiškai

Straipsnyje nagrinėjama sveikinimų raiška Cicerono laiškuose: kokiais atvejais Ciceronas ir jo korespondentai sveikina vienas kitą, kokia sveikinimų raiška, ar abiejų sveikintojų ji sutampa. Dažnu atveju sveikinimas įgauna socialinę ar politinę svarbą: jis reiškiamas adresato ar jam artimo asmens iš...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Svetlana Kochovska
Format: Article
Language:deu
Published: Vilnius University Press 2013-01-01
Series:Literatūra (Vilnius)
Online Access:http://www.journals.vu.lt/literatura/article/view/2503
_version_ 1811273336459624448
author Svetlana Kochovska
author_facet Svetlana Kochovska
author_sort Svetlana Kochovska
collection DOAJ
description Straipsnyje nagrinėjama sveikinimų raiška Cicerono laiškuose: kokiais atvejais Ciceronas ir jo korespondentai sveikina vienas kitą, kokia sveikinimų raiška, ar abiejų sveikintojų ji sutampa. Dažnu atveju sveikinimas įgauna socialinę ar politinę svarbą: jis reiškiamas adresato ar jam artimo asmens išrinkimo į valstybines pareigybes atveju, gavus titulą, pelnius pergalę ar laimėjus teisme. Sveikinama ir sužadėtuvių proga, įsigijus naują namą, gavus palikimą, priėmus protingą sprendimą. Kalbose galima išskirti dviejų rūšių sveikinimus: illokucinio tipo išraiškas ir džiaugsmo raiškos dėl sėkmės atvejus. Pirmajam tipui priklauso performatyvios raiškos veiksmažodžiai su gratulor, antrajam – su laetari ir gaudere, abiejų tipų esamojo laiko tiesioginės nuosakos I asmens, taip pat perfekto laiko I asmens frazės su laetitia affici. Analizė atskleidžia, kad sveikinimo raiškos pasirinkimas priklauso nuo situacijos ir sveikintojo santykio su kalbos turiniu. Sveikinimas gaudeo vartojamas tik griežtai privačioje sferoje, o gratulor skirtas sveikinti su pasiekimais socialinėje ar politinėje sferoje. Jeigu politinės ar socialinės sferos įvykis vertinamas kaip itin pozityvus ir džiugus, gratulor vartojamas pakaitomis su laetor ir laetitia affectus sum, tačiau jie niekada nevartojami džiaugiantis dėl deramo elgesio ar išmintingų sprendimų.
first_indexed 2024-04-12T22:57:17Z
format Article
id doaj.art-dffda77647604c03897fa340f9cc464a
institution Directory Open Access Journal
issn 0258-0802
1648-1143
language deu
last_indexed 2024-04-12T22:57:17Z
publishDate 2013-01-01
publisher Vilnius University Press
record_format Article
series Literatūra (Vilnius)
spelling doaj.art-dffda77647604c03897fa340f9cc464a2022-12-22T03:13:09ZdeuVilnius University PressLiteratūra (Vilnius)0258-08021648-11432013-01-0155310.15388/Litera.2013.3.2503Sveikinimų raiška lotynų kalboje: Cicerono laiškaiSvetlana KochovskaStraipsnyje nagrinėjama sveikinimų raiška Cicerono laiškuose: kokiais atvejais Ciceronas ir jo korespondentai sveikina vienas kitą, kokia sveikinimų raiška, ar abiejų sveikintojų ji sutampa. Dažnu atveju sveikinimas įgauna socialinę ar politinę svarbą: jis reiškiamas adresato ar jam artimo asmens išrinkimo į valstybines pareigybes atveju, gavus titulą, pelnius pergalę ar laimėjus teisme. Sveikinama ir sužadėtuvių proga, įsigijus naują namą, gavus palikimą, priėmus protingą sprendimą. Kalbose galima išskirti dviejų rūšių sveikinimus: illokucinio tipo išraiškas ir džiaugsmo raiškos dėl sėkmės atvejus. Pirmajam tipui priklauso performatyvios raiškos veiksmažodžiai su gratulor, antrajam – su laetari ir gaudere, abiejų tipų esamojo laiko tiesioginės nuosakos I asmens, taip pat perfekto laiko I asmens frazės su laetitia affici. Analizė atskleidžia, kad sveikinimo raiškos pasirinkimas priklauso nuo situacijos ir sveikintojo santykio su kalbos turiniu. Sveikinimas gaudeo vartojamas tik griežtai privačioje sferoje, o gratulor skirtas sveikinti su pasiekimais socialinėje ar politinėje sferoje. Jeigu politinės ar socialinės sferos įvykis vertinamas kaip itin pozityvus ir džiugus, gratulor vartojamas pakaitomis su laetor ir laetitia affectus sum, tačiau jie niekada nevartojami džiaugiantis dėl deramo elgesio ar išmintingų sprendimų.http://www.journals.vu.lt/literatura/article/view/2503
spellingShingle Svetlana Kochovska
Sveikinimų raiška lotynų kalboje: Cicerono laiškai
Literatūra (Vilnius)
title Sveikinimų raiška lotynų kalboje: Cicerono laiškai
title_full Sveikinimų raiška lotynų kalboje: Cicerono laiškai
title_fullStr Sveikinimų raiška lotynų kalboje: Cicerono laiškai
title_full_unstemmed Sveikinimų raiška lotynų kalboje: Cicerono laiškai
title_short Sveikinimų raiška lotynų kalboje: Cicerono laiškai
title_sort sveikinimu raiska lotynu kalboje cicerono laiskai
url http://www.journals.vu.lt/literatura/article/view/2503
work_keys_str_mv AT svetlanakochovska sveikinimuraiskalotynukalbojeciceronolaiskai