The palm-leaf manuscript of Cilinaya is one of the manuscripts which is still implemented in the life of the Sasak ethnic people. The writer conveyed massages to the readers using different figurative expressions, one of which is metaphor. This current study is a product-oriented translation study i...
Main Authors: | Sarwadi Sarwadi, Ida Bagus Putra Yadnya, N.L., Sutjiati Beratha, Ida Ayu Made Puspani |
---|---|
Format: | Article |
Language: | English |
Published: |
Universitas Udayana
2019-01-01
|
Series: | e-Journal of Linguistics |
Online Access: | https://ojs.unud.ac.id/index.php/eol/article/view/45947 |
Similar Items
-
COURT INTERPRETING AT DENPASAR COURT
by: Ida Ayu Made Puspani, et al.
Published: (2012-11-01) -
Analysis of Three Dimensions of Meaning in the Translation of Religious Verbal Symbols in the Book of Revelation
by: Ni Made Erfiani, et al.
Published: (2016-02-01) -
CULTURAL MEANINGFULNESS ON INTERCULTURAL PERSPECTIVE OF ENGLISH LEARNING MATERIALS FOR ELEMENTARY SCHOOL
by: Fardini Sabilah, et al.
Published: (2018-07-01) -
Pengaruh kualitas produk pariwisata terhadap tingkat kunjungan wisatawan di pantai Segara Sari Manggar, Balikpapan
by: , GIPSI, Ida Bagus Made, et al.
Published: (2010) -
Verbal Sign in Music Video of This Is America by Childish Gambino
by: Ida Ayu Tantri Saraswathy, et al.
Published: (2022-08-01)