Translation into Chinese of: "Changes to publication requirements made at the XVIII International Botanical Congress in Melbourne - what does e-publication mean for you?". Translated by Li-Bing Zhang

Changes to the International Code of Botanical Nomenclature are decided on every 6 years at Nomenclature Sections associated with International Botanical Congresses (IBC). The XVIII IBC was held in Melbourne, Australia; the Nomenclature Section met on 18-22 July 2011 and its decisions were a...

Full description

Bibliographic Details
Main Authors: Sandra Knapp, John McNeill, Nicholas J. Turland
Format: Article
Language:English
Published: Pensoft Publishers 2011-09-01
Series:MycoKeys
Online Access:http://mycokeys.pensoft.net/lib/ajax_srv/article_elements_srv.php?action=download_pdf&item_id=1174
_version_ 1818567346904629248
author Sandra Knapp
John McNeill
Nicholas J. Turland
Nicholas J. Turland
author_facet Sandra Knapp
John McNeill
Nicholas J. Turland
Nicholas J. Turland
author_sort Sandra Knapp
collection DOAJ
description Changes to the International Code of Botanical Nomenclature are decided on every 6 years at Nomenclature Sections associated with International Botanical Congresses (IBC). The XVIII IBC was held in Melbourne, Australia; the Nomenclature Section met on 18-22 July 2011 and its decisions were accepted by the Congress at its plenary session on 30 July. Several important changes were made to the Code as a result of this meeting that will affect publication of new names. Two of these changes will come into effect on 1 January 2012, some months before the Melbourne Code is published. Electronic material published online in Portable Document Format (PDF) with an International Standard Serial Number (ISSN) or an International Standard Book Number (ISBN) will constitute effective publication, and the requirement for a Latin description or diagnosis for names of new taxa will be changed to a requirement for a description or diagnosis in either Latin or English. In addition, effective from 1 January 2013, new names of organisms treated as fungi must, in order to be validly published, include in the protologue (everything associated with a name at its valid publication) the citation of an identifier issued by a recognized repository (such as MycoBank). Draft text of the new articles dealing with electronic publication is provided and best practice is outlined.To encourage dissemination of the changes made to the International Code of Nomenclature for algae, fungi, and plants, this article will be published in BMC Evolutionary Biology, Botanical Journal of the Linnean Society, Brittonia, Cladistics, MycoKeys, Mycotaxon, New Phytologist, North American Fungi, Novon, Opuscula Philolichenum, PhytoKeys, Phytoneuron, Phytotaxa, Plant Diversity and Resources, Systematic Botany and Taxon.
first_indexed 2024-12-14T06:22:13Z
format Article
id doaj.art-e13774031fb24a0b925e8a84d8080bd7
institution Directory Open Access Journal
issn 1314-4057
1314-4049
language English
last_indexed 2024-12-14T06:22:13Z
publishDate 2011-09-01
publisher Pensoft Publishers
record_format Article
series MycoKeys
spelling doaj.art-e13774031fb24a0b925e8a84d8080bd72022-12-21T23:13:47ZengPensoft PublishersMycoKeys1314-40571314-40492011-09-0110293510.3897/mycokeys.1.20641174Translation into Chinese of: "Changes to publication requirements made at the XVIII International Botanical Congress in Melbourne - what does e-publication mean for you?". Translated by Li-Bing ZhangSandra KnappJohn McNeillNicholas J. TurlandNicholas J. TurlandChanges to the International Code of Botanical Nomenclature are decided on every 6 years at Nomenclature Sections associated with International Botanical Congresses (IBC). The XVIII IBC was held in Melbourne, Australia; the Nomenclature Section met on 18-22 July 2011 and its decisions were accepted by the Congress at its plenary session on 30 July. Several important changes were made to the Code as a result of this meeting that will affect publication of new names. Two of these changes will come into effect on 1 January 2012, some months before the Melbourne Code is published. Electronic material published online in Portable Document Format (PDF) with an International Standard Serial Number (ISSN) or an International Standard Book Number (ISBN) will constitute effective publication, and the requirement for a Latin description or diagnosis for names of new taxa will be changed to a requirement for a description or diagnosis in either Latin or English. In addition, effective from 1 January 2013, new names of organisms treated as fungi must, in order to be validly published, include in the protologue (everything associated with a name at its valid publication) the citation of an identifier issued by a recognized repository (such as MycoBank). Draft text of the new articles dealing with electronic publication is provided and best practice is outlined.To encourage dissemination of the changes made to the International Code of Nomenclature for algae, fungi, and plants, this article will be published in BMC Evolutionary Biology, Botanical Journal of the Linnean Society, Brittonia, Cladistics, MycoKeys, Mycotaxon, New Phytologist, North American Fungi, Novon, Opuscula Philolichenum, PhytoKeys, Phytoneuron, Phytotaxa, Plant Diversity and Resources, Systematic Botany and Taxon.http://mycokeys.pensoft.net/lib/ajax_srv/article_elements_srv.php?action=download_pdf&item_id=1174
spellingShingle Sandra Knapp
John McNeill
Nicholas J. Turland
Nicholas J. Turland
Translation into Chinese of: "Changes to publication requirements made at the XVIII International Botanical Congress in Melbourne - what does e-publication mean for you?". Translated by Li-Bing Zhang
MycoKeys
title Translation into Chinese of: "Changes to publication requirements made at the XVIII International Botanical Congress in Melbourne - what does e-publication mean for you?". Translated by Li-Bing Zhang
title_full Translation into Chinese of: "Changes to publication requirements made at the XVIII International Botanical Congress in Melbourne - what does e-publication mean for you?". Translated by Li-Bing Zhang
title_fullStr Translation into Chinese of: "Changes to publication requirements made at the XVIII International Botanical Congress in Melbourne - what does e-publication mean for you?". Translated by Li-Bing Zhang
title_full_unstemmed Translation into Chinese of: "Changes to publication requirements made at the XVIII International Botanical Congress in Melbourne - what does e-publication mean for you?". Translated by Li-Bing Zhang
title_short Translation into Chinese of: "Changes to publication requirements made at the XVIII International Botanical Congress in Melbourne - what does e-publication mean for you?". Translated by Li-Bing Zhang
title_sort translation into chinese of changes to publication requirements made at the xviii international botanical congress in melbourne what does e publication mean for you translated by li bing zhang
url http://mycokeys.pensoft.net/lib/ajax_srv/article_elements_srv.php?action=download_pdf&item_id=1174
work_keys_str_mv AT sandraknapp translationintochineseofchangestopublicationrequirementsmadeatthexviiiinternationalbotanicalcongressinmelbournewhatdoesepublicationmeanforyoutranslatedbylibingzhang
AT johnmcneill translationintochineseofchangestopublicationrequirementsmadeatthexviiiinternationalbotanicalcongressinmelbournewhatdoesepublicationmeanforyoutranslatedbylibingzhang
AT nicholasjturland translationintochineseofchangestopublicationrequirementsmadeatthexviiiinternationalbotanicalcongressinmelbournewhatdoesepublicationmeanforyoutranslatedbylibingzhang
AT nicholasjturland translationintochineseofchangestopublicationrequirementsmadeatthexviiiinternationalbotanicalcongressinmelbournewhatdoesepublicationmeanforyoutranslatedbylibingzhang