La poetica dell’ospitalità di Antonio PreteUn traduttore in dialogo

Antonio Prete, critique estimé de littérature italienne et comparée, est également traducteur et poète. Sa traduction la plus célèbre est celle des Fleurs du mal en italien, où ses deux sensibilités se rejoignent. On comprend mieux ses positions de traducteur à la lumière de ses essais sur la traduc...

Cijeli opis

Bibliografski detalji
Glavni autor: Federica Casini
Format: Članak
Jezik:Spanish
Izdano: Université d'Aix-Marseille 2014-11-01
Serija:Cahiers d’Études Romanes
Teme:
Online pristup:https://journals.openedition.org/etudesromanes/4650