At the Crossroads of Translation and History-Writing: Büyük İran Tarihi as a Case of Writing History through Translation
This article explores the relationship between translation and history-writing within the framework of translation studies by analyzing Büyük İran Tarihi (Great history of Iran) translated by Ömer Halis from Persian into Ottoman Turkish in 1926. Questioning whether the distinction between the transl...
Main Author: | Reza Hosseini Baghanam |
---|---|
Format: | Article |
Language: | English |
Published: |
transLogos: Translation Studies Journal
2019-06-01
|
Series: | transLogos: Translation Studies Journal |
Subjects: | |
Online Access: | https://dergipark.org.tr/tr/download/article-file/750791 |
Similar Items
-
Translators through History
by: Martha Lucía Pulido Correa, et al.
Published: (2004-12-01) -
Dealing with the Past: Definitions and Descriptions of the History of Translation
by: Pilar Ordóñez-López
Published: (2020-09-01) -
Method and Theory: On the Compilation of a Collection of Texts in Estonian Translation History
by: Katiliina Gielen, et al.
Published: (2016-07-01) -
For a history of translation in Spanish America
by: Georges Bastin
Published: (2003-12-01) -
Translation Ethnography: A Case Study of Translation History in the Marijampole Region of Southwest Lithuania
by: Vida Vilkienė
Published: (2021-12-01)