The Binomials and Multinomials in two English Translations of the Lotus Sutra (Chapter Two)
The Lotus Sutra, an important Buddhist classic, is strongly rhetorical with its frequently used binomials (word pairs). This paper studies its two most recent English translations by Watson (1993) and Reeves (2008), the second chapter in particular, and conducts comparative research into the formal,...
Main Author: | Zhao Qian |
---|---|
Format: | Article |
Language: | English |
Published: |
Sciendo
2021-12-01
|
Series: | Romanian Journal of English Studies |
Subjects: | |
Online Access: | https://doi.org/10.1515/rjes-2021-0018 |
Similar Items
-
The Chapter «About Emptiness» from the Oirat Translation of «the Sutra of Golden Light»
by: B. Bicheev
Published: (2018-04-01) -
Oirat Translations of Prajnaparamita Sutras
by: B. .. Bicheev
Published: (2018-04-01) -
The Exegetical Tradition of the Buddhāvataṃsaka-sūtra
by: Imre Hamar
Published: (2022-11-01) -
Knowing Our True Self and Transforming Suffering toward Peace and Love: Embodying the Wisdom of the Heart Sutra and the Diamond Sutra
by: Jing Lin, et al.
Published: (2022-04-01) -
The Personal and the Planetary: Buddhism, Climate Change, and Anthropocene Time
by: Lina Verchery
Published: (2023-10-01)