ARAP DİLİNDE ZAİD EDATLAR!N İLETiŞiM DEGERi - Kur'an-ı Kerim Örneği
En az, konuşmacı, dinleyici ve mesaj üçlüsünden oluşan iletişimin gerçekleşmesi için, öncelikle iletişim aracının seçilmesi gerekmektedir. Eğer, iletilmek istenen mesajın muhatap tarafından da anlaşılması isteniyorsa -ki iletişimin temeli buna dayanır- onun anlayacağı bir iletişim aracı kullanılmalı...
Main Author: | Mehmet Ali ŞiMŞEK |
---|---|
Format: | Article |
Language: | Turkish |
Published: |
Cumhuriyet Üniversitesi
2001-12-01
|
Series: | Cumhuriyet Üniversitesi İlahiyat Fakültesi Dergisi |
Subjects: | |
Online Access: | http://dergipark.gov.tr/cuifd/issue/4307/257238?publisher=cumhurilhyt |
Similar Items
-
Arap Dilinde Fâili “Şahıs Olmayan” Fiiller -Kur’ân-ı Kerîm Örneği-
by: Fadime Kavak
Published: (2022-06-01) -
Arap Dilinde 'Edatların Anlamı' Sorunu
by: Abdullah Hacıbekiroğlu
Published: (2022-07-01) -
Kur’ân-ı Kerîm’de Yer Alan Rubâ‘î İsimlerin Arap Dilinde Fiil Kipiyle Kullanılması
by: Mustafa Öncü
Published: (2015-12-01) -
Arap Dilinde Çevirinin Epistemolojik Değeri
by: Murat Özcan, et al.
Published: (2019-03-01) -
Arap Dilinde Kasem Formları Ve Kur’ân-ı Kerim’e Özgü “La Uksimu” Formu ile İlgili Tartışmalar
by: Nihat Tarı
Published: (2021-06-01)