Prepara, apunta, dispara...fusila al portero. La metáfora bélica en el fútbol.

La metáfora bélica en el fútbol se refiere a aquellos términos que tienen su significado primario en el campo semántico relativo a la milicia y que, más tarde, por un efecto de traslado de sentido, adquieren un significado particular en el ambiente del balompié. Su manifestación se da en diversos ám...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Gustavo Adolfo Segura Soto
Format: Article
Language:Spanish
Published: Universidad de Costa Rica 2012-08-01
Series:Káñina
Subjects:
Online Access:https://revistas.ucr.ac.cr/index.php/kanina/article/view/1577
_version_ 1817987012050812928
author Gustavo Adolfo Segura Soto
author_facet Gustavo Adolfo Segura Soto
author_sort Gustavo Adolfo Segura Soto
collection DOAJ
description La metáfora bélica en el fútbol se refiere a aquellos términos que tienen su significado primario en el campo semántico relativo a la milicia y que, más tarde, por un efecto de traslado de sentido, adquieren un significado particular en el ambiente del balompié. Su manifestación se da en diversos ámbitos, tales como la radio, la televisión, la prensa escrita y el habla coloquial. En este particular, dos textos literarios contribuyen a realizar un traslado de sentido de la guerra en el frente de batalla a la "guerra en el campo de juego". Se aborda como fenómeno cultural de masas, capaz de influir en las costumbres y la identidad.
first_indexed 2024-04-14T00:16:33Z
format Article
id doaj.art-ea446b0f55db4e0c95ae2b00a894dcb5
institution Directory Open Access Journal
issn 0378-0473
2215-2636
language Spanish
last_indexed 2024-04-14T00:16:33Z
publishDate 2012-08-01
publisher Universidad de Costa Rica
record_format Article
series Káñina
spelling doaj.art-ea446b0f55db4e0c95ae2b00a894dcb52022-12-22T02:23:07ZspaUniversidad de Costa RicaKáñina0378-04732215-26362012-08-01334Prepara, apunta, dispara...fusila al portero. La metáfora bélica en el fútbol.Gustavo Adolfo Segura Soto0Filólogo independiente; Universidad de Costa RicaLa metáfora bélica en el fútbol se refiere a aquellos términos que tienen su significado primario en el campo semántico relativo a la milicia y que, más tarde, por un efecto de traslado de sentido, adquieren un significado particular en el ambiente del balompié. Su manifestación se da en diversos ámbitos, tales como la radio, la televisión, la prensa escrita y el habla coloquial. En este particular, dos textos literarios contribuyen a realizar un traslado de sentido de la guerra en el frente de batalla a la "guerra en el campo de juego". Se aborda como fenómeno cultural de masas, capaz de influir en las costumbres y la identidad.https://revistas.ucr.ac.cr/index.php/kanina/article/view/1577Lenguajeléxico fútbolmetáfora bélicafenómeno de masasjergalingüística
spellingShingle Gustavo Adolfo Segura Soto
Prepara, apunta, dispara...fusila al portero. La metáfora bélica en el fútbol.
Káñina
Lenguaje
léxico fútbol
metáfora bélica
fenómeno de masas
jerga
lingüística
title Prepara, apunta, dispara...fusila al portero. La metáfora bélica en el fútbol.
title_full Prepara, apunta, dispara...fusila al portero. La metáfora bélica en el fútbol.
title_fullStr Prepara, apunta, dispara...fusila al portero. La metáfora bélica en el fútbol.
title_full_unstemmed Prepara, apunta, dispara...fusila al portero. La metáfora bélica en el fútbol.
title_short Prepara, apunta, dispara...fusila al portero. La metáfora bélica en el fútbol.
title_sort prepara apunta dispara fusila al portero la metafora belica en el futbol
topic Lenguaje
léxico fútbol
metáfora bélica
fenómeno de masas
jerga
lingüística
url https://revistas.ucr.ac.cr/index.php/kanina/article/view/1577
work_keys_str_mv AT gustavoadolfosegurasoto preparaapuntadisparafusilaalporterolametaforabelicaenelfutbol