Türkçeyi Yabancı Dil Olarak Öğrenenlerin Türkçeye Yönelik Algılarının Metaforlar Aracılığı İle Belirlenmesi
Bu çalışmada, Türkçeyi yabancı dil olarak öğrenenlerin Türkçeye yönelik algılarının belirlenmesi amaçlanmıştır. Çalışmaya 51’i erkek 49’u bayan olmak üzere A2,B1 ve B2 seviyelerinde Türkçe öğrenen toplam 100 öğrenci katılmıştır. Çalışmada katılımcıların Türkçeye ilişkin sahip oldukları metaforları o...
Main Authors: | , |
---|---|
Format: | Article |
Language: | English |
Published: |
Mehmet KURUDAYIOĞLU
2017-07-01
|
Series: | Ana Dili Eğitimi Dergisi |
Subjects: | |
Online Access: | http://www.anadiliegitimi.com/issue/30657/331251 |
_version_ | 1797916397842464768 |
---|---|
author | Emrah BOYLU Ömer Faruk IŞIK |
author_facet | Emrah BOYLU Ömer Faruk IŞIK |
author_sort | Emrah BOYLU |
collection | DOAJ |
description | Bu çalışmada, Türkçeyi yabancı dil olarak öğrenenlerin Türkçeye yönelik algılarının belirlenmesi amaçlanmıştır. Çalışmaya 51’i erkek 49’u bayan olmak üzere A2,B1 ve B2 seviyelerinde Türkçe öğrenen toplam 100 öğrenci katılmıştır. Çalışmada katılımcıların Türkçeye ilişkin sahip oldukları metaforları ortaya çıkarmak amacıyla onların her birinden “Türkçe ………. gibidir, çünkü ...........” cümlesini tamamlaması istenmiştir. Bu çalışmada nitel araştırma yöntemlerinden biri olan olgu bilim yaklaşımından yararlanılmıştır. Araştırmanın bulgularına göre, katılımcılar Türkçeye ilişkin olarak toplam 100 adet geçerli metafor üretmiştir. Bu bağlamda 100 metafor dikkate alınarak her metaforun kavramsallaştığı alana göre gruplara ayrılmış ve belli bir tema altında toplanmıştır. Bu metaforlardan 9 tanesi herhangi bir temaya yerleştirilemediği için değerlendirilmeye alınmamıştır. İşlemler sonunda toplam 4 farklı tema (Diller Arası Benzerlik, Olumlu His, İhtiyaç ve Kolay Bulma) oluşturulmuştur. Çalışma sonucunda, öğrencilerin 31’inin Türkçeyi ihtiyaç olarak gördüğü, 21’inin Türkçeyi zor bulduğunu, 9’unun Türkçeyi ana dili ile veya bildiği bir dille ilişkilendirdiği, 30’unun ise Türkçeye karşı olumlu bir his beslediği görülmektedir. |
first_indexed | 2024-04-10T12:56:33Z |
format | Article |
id | doaj.art-ea8d39a2477a49a5968884cf2976db14 |
institution | Directory Open Access Journal |
issn | 2147-6020 2147-6020 |
language | English |
last_indexed | 2024-04-10T12:56:33Z |
publishDate | 2017-07-01 |
publisher | Mehmet KURUDAYIOĞLU |
record_format | Article |
series | Ana Dili Eğitimi Dergisi |
spelling | doaj.art-ea8d39a2477a49a5968884cf2976db142023-02-15T16:13:29ZengMehmet KURUDAYIOĞLUAna Dili Eğitimi Dergisi2147-60202147-60202017-07-015345047110.16916/aded.331251Türkçeyi Yabancı Dil Olarak Öğrenenlerin Türkçeye Yönelik Algılarının Metaforlar Aracılığı İle BelirlenmesiEmrah BOYLUÖmer Faruk IŞIKBu çalışmada, Türkçeyi yabancı dil olarak öğrenenlerin Türkçeye yönelik algılarının belirlenmesi amaçlanmıştır. Çalışmaya 51’i erkek 49’u bayan olmak üzere A2,B1 ve B2 seviyelerinde Türkçe öğrenen toplam 100 öğrenci katılmıştır. Çalışmada katılımcıların Türkçeye ilişkin sahip oldukları metaforları ortaya çıkarmak amacıyla onların her birinden “Türkçe ………. gibidir, çünkü ...........” cümlesini tamamlaması istenmiştir. Bu çalışmada nitel araştırma yöntemlerinden biri olan olgu bilim yaklaşımından yararlanılmıştır. Araştırmanın bulgularına göre, katılımcılar Türkçeye ilişkin olarak toplam 100 adet geçerli metafor üretmiştir. Bu bağlamda 100 metafor dikkate alınarak her metaforun kavramsallaştığı alana göre gruplara ayrılmış ve belli bir tema altında toplanmıştır. Bu metaforlardan 9 tanesi herhangi bir temaya yerleştirilemediği için değerlendirilmeye alınmamıştır. İşlemler sonunda toplam 4 farklı tema (Diller Arası Benzerlik, Olumlu His, İhtiyaç ve Kolay Bulma) oluşturulmuştur. Çalışma sonucunda, öğrencilerin 31’inin Türkçeyi ihtiyaç olarak gördüğü, 21’inin Türkçeyi zor bulduğunu, 9’unun Türkçeyi ana dili ile veya bildiği bir dille ilişkilendirdiği, 30’unun ise Türkçeye karşı olumlu bir his beslediği görülmektedir.http://www.anadiliegitimi.com/issue/30657/331251Yabancılara Türkçe ÖğretimiMetaforAlgı |
spellingShingle | Emrah BOYLU Ömer Faruk IŞIK Türkçeyi Yabancı Dil Olarak Öğrenenlerin Türkçeye Yönelik Algılarının Metaforlar Aracılığı İle Belirlenmesi Ana Dili Eğitimi Dergisi Yabancılara Türkçe Öğretimi Metafor Algı |
title | Türkçeyi Yabancı Dil Olarak Öğrenenlerin Türkçeye Yönelik Algılarının Metaforlar Aracılığı İle Belirlenmesi |
title_full | Türkçeyi Yabancı Dil Olarak Öğrenenlerin Türkçeye Yönelik Algılarının Metaforlar Aracılığı İle Belirlenmesi |
title_fullStr | Türkçeyi Yabancı Dil Olarak Öğrenenlerin Türkçeye Yönelik Algılarının Metaforlar Aracılığı İle Belirlenmesi |
title_full_unstemmed | Türkçeyi Yabancı Dil Olarak Öğrenenlerin Türkçeye Yönelik Algılarının Metaforlar Aracılığı İle Belirlenmesi |
title_short | Türkçeyi Yabancı Dil Olarak Öğrenenlerin Türkçeye Yönelik Algılarının Metaforlar Aracılığı İle Belirlenmesi |
title_sort | turkceyi yabanci dil olarak ogrenenlerin turkceye yonelik algilarinin metaforlar araciligi ile belirlenmesi |
topic | Yabancılara Türkçe Öğretimi Metafor Algı |
url | http://www.anadiliegitimi.com/issue/30657/331251 |
work_keys_str_mv | AT emrahboylu turkceyiyabancıdilolarakogrenenlerinturkceyeyonelikalgılarınınmetaforlararacılıgıilebelirlenmesi AT omerfarukisik turkceyiyabancıdilolarakogrenenlerinturkceyeyonelikalgılarınınmetaforlararacılıgıilebelirlenmesi |