Il motivo della moglie di Putifarre (K2111): dall’«Olivier de Castille» all’«Oliveros de Castilla»
Il contributo mira ad analizzare il motivo della moglie di Putifarre nell’Olivier de Castille e la sua metamorfosi nella traduzione spagnola di questo romanzo. Simile analisi non può che tenere conto anche dello stesso motivo narrativo nelle versioni occidentali del Sindbād.
Main Author: | Gaetano Lalomia |
---|---|
Format: | Article |
Language: | English |
Published: |
Dipartimento di Lingue e Letterature Straniere - Università di Verona
2020-12-01
|
Series: | Historias Fingidas |
Subjects: | |
Online Access: | https://historiasfingidas.dlls.univr.it/article/view/159 |
Similar Items
-
Calisto, Leriano, Oliveros: tres dolientes y un mismo grabado
by: Enrique Fernández Rivera
Published: (2021-01-01) -
Tradurre l’incesto. Il motivo della moglie di Putifarre tra Oriente e Occidente
by: Gaetano Lalomia
Published: (2019-12-01) -
Olivier Christin, Vox Populi. Una historia del voto antes del sufragio universal
by: Darío Roldán
Published: (2018-06-01) -
El Motif-Index de S. Thompson y sus aplicaciones en la literatura caballeresca
by: Juan Manuel Cacho Blecua
Published: (2020-12-01) -
Les Comunidades de Castille et la défense du patrimoine royal
by: Alberto Marcos Martín