From Kerry to Chiconcuac: Marie Jones’s Stones in His Pockets and Sabina Berman’s eXtras
This article focuses on the Mexican play, eXtras, Sabina Berman's translation and adaptation of the Irish hit play Stones in His Pockets by Marie Jones. Linda Hutcheon, Thomas Leitch, and other contributors to adaptation studies shed light on the process used by Berman to tradapt and glocalize ...
Main Author: | Jacqueline E. Bixler |
---|---|
Format: | Article |
Language: | English |
Published: |
Universidade Federal de Santa Catarina
2020-05-01
|
Series: | Ilha do Desterro |
Subjects: | |
Online Access: | https://periodicos.ufsc.br/index.php/desterro/article/view/68214 |
Similar Items
-
Testosterona de Sabina Berman: revés y continuidad de la comedia romántica
by: Claudia Gidi
Published: (2021-01-01) -
An Ecocritical Reading of Cynan Jones’s The Long Dry
by: Özge Özgün, et al.
Published: (2021-12-01) -
Harold J. Berman (1918 ‐ 2007)
by: Thomas Vesting
Published: (2008-08-01) -
Sabina Jelenc Krašovec – lik andragoginje
by: Zoran Jelenc
Published: (2021-04-01) -
Berman l’intraduisible
by: Carmen-Ecaterina Ciobâcă
Published: (2022-10-01)