Adaptação transcultural do Inventory of Callous-Unemotional Traits para avaliação de traços de insensibilidade e afetividade restrita de adolescentes no Brasil

RESUMO Objetivo Realizar a adaptação transcultural para o português brasileiro do instrumento Inventory of Callous-Unemotional Traits (ICU) para avaliação de traços de insensibilidade e afetividade restrita de adolescentes. Método Estudo metodológico que envolveu as etapas de tradução, retraduçã...

Full description

Bibliographic Details
Main Authors: Roberta Rigatti, Diogo Araújo DeSouza, Giovanni Salum, Pamela Franciele Oliveira Alves, Gabriela Bottan, Elizeth Heldt
Format: Article
Language:English
Published: Universidade Federal do Rio Grande do Sul 2018-04-01
Series:Revista Gaúcha de Enfermagem
Subjects:
Online Access:http://www.scielo.br/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1983-14472017000300418&lng=en&tlng=en
Description
Summary:RESUMO Objetivo Realizar a adaptação transcultural para o português brasileiro do instrumento Inventory of Callous-Unemotional Traits (ICU) para avaliação de traços de insensibilidade e afetividade restrita de adolescentes. Método Estudo metodológico que envolveu as etapas de tradução, retradução, avaliação por comitê de especialistas e de clareza da versão pré-final do ICU, avaliado por 40 adolescentes, entre 10 e 17 anos, de ambos os sexos, de uma escola pública. Resultados A versão pré-final do ICU foi aprovada pelo comitê de especialistas e pelo autor do instrumento. A avaliação da clareza revelou uma boa compreensão dos itens. Os 10 itens com menor clareza foram modificados conforme as sugestões. Conclusão A versão final do ICU para o português brasileiro mostrou ser similar ao instrumento original no que se refere à equivalência semântica, operacional e conceitual. Recomenda-se a realização de estudos que evidenciem a validade psicométrica do ICU adaptado para o português brasileiro.
ISSN:1983-1447