Supportive and palliative care indicators tool (SPICT™) in a Danish healthcare context: translation, cross-cultural adaptation, and content validation

Abstract Background Early identification of patients who require palliative and supportive care at the general palliative care level is challenging. The Supportive & Palliative Care Indicators Tool (SPICT™) might provide a helpful framework for this process. Aim To translate, culturally adapt an...

Full description

Bibliographic Details
Main Authors: Heidi Bergenholtz, Anna Weibull, Mette Raunkiær
Format: Article
Language:English
Published: BMC 2022-03-01
Series:BMC Palliative Care
Subjects:
Online Access:https://doi.org/10.1186/s12904-022-00931-6
_version_ 1818356840065400832
author Heidi Bergenholtz
Anna Weibull
Mette Raunkiær
author_facet Heidi Bergenholtz
Anna Weibull
Mette Raunkiær
author_sort Heidi Bergenholtz
collection DOAJ
description Abstract Background Early identification of patients who require palliative and supportive care at the general palliative care level is challenging. The Supportive & Palliative Care Indicators Tool (SPICT™) might provide a helpful framework for this process. Aim To translate, culturally adapt and content validate SPICT™-DK in hospital, primary care, and general practice and within the broader Danish health care context. Methods SPICT™-DK was translated and cross-culturally validated by using the TRAPD-model (Translation, Review, adjudication, pretesting, and documentation) as well as the EORTC- translation guide (European Organisation for Research and Treatment of Cancer). In the pre-(pilot) testing phase, six focus group interviews and five individual interviews were conducted involving n = 29 health care professionals from general practice, primary care, and hospital. The qualitative data were analyzed through thematic analysis and the SPICT™-DK was then revised and published. Results The interviews revealed that SPICT™-DK can be used to identify people with palliative care needs. Three themes were derived from the analysis and showed SPICT™-DK provides a linguistic framework but must be used as an interdisciplinary tool as that SPICT™-DK requires competencies and collaboration. Conclusion SPICT™-DK is now translated and culturally validated in a Danish healthcare setting. The tool is useful to identify people with palliative care needs but must be implemented as an interdisciplinary collaborative intervention. SPICT™ -DK cannot be used by all healthcare professionals as it requires disease-specific competencies. However, it provides a common language for early palliative care interventions which can form the basis for interdisciplinary planning of future treatment and care.
first_indexed 2024-12-13T20:03:36Z
format Article
id doaj.art-f01688180fa942f68b36c244fe340117
institution Directory Open Access Journal
issn 1472-684X
language English
last_indexed 2024-12-13T20:03:36Z
publishDate 2022-03-01
publisher BMC
record_format Article
series BMC Palliative Care
spelling doaj.art-f01688180fa942f68b36c244fe3401172022-12-21T23:33:06ZengBMCBMC Palliative Care1472-684X2022-03-0121111110.1186/s12904-022-00931-6Supportive and palliative care indicators tool (SPICT™) in a Danish healthcare context: translation, cross-cultural adaptation, and content validationHeidi Bergenholtz0Anna Weibull1Mette Raunkiær2Surgical Department, Holbaek HospitalGeneral Medicine, Medical ClinicREHPA, The Danish Knowledge Centre for Rehabilitation and Palliative Care, Department of Clinical Research, University of Southern DenmarkAbstract Background Early identification of patients who require palliative and supportive care at the general palliative care level is challenging. The Supportive & Palliative Care Indicators Tool (SPICT™) might provide a helpful framework for this process. Aim To translate, culturally adapt and content validate SPICT™-DK in hospital, primary care, and general practice and within the broader Danish health care context. Methods SPICT™-DK was translated and cross-culturally validated by using the TRAPD-model (Translation, Review, adjudication, pretesting, and documentation) as well as the EORTC- translation guide (European Organisation for Research and Treatment of Cancer). In the pre-(pilot) testing phase, six focus group interviews and five individual interviews were conducted involving n = 29 health care professionals from general practice, primary care, and hospital. The qualitative data were analyzed through thematic analysis and the SPICT™-DK was then revised and published. Results The interviews revealed that SPICT™-DK can be used to identify people with palliative care needs. Three themes were derived from the analysis and showed SPICT™-DK provides a linguistic framework but must be used as an interdisciplinary tool as that SPICT™-DK requires competencies and collaboration. Conclusion SPICT™-DK is now translated and culturally validated in a Danish healthcare setting. The tool is useful to identify people with palliative care needs but must be implemented as an interdisciplinary collaborative intervention. SPICT™ -DK cannot be used by all healthcare professionals as it requires disease-specific competencies. However, it provides a common language for early palliative care interventions which can form the basis for interdisciplinary planning of future treatment and care.https://doi.org/10.1186/s12904-022-00931-6Supportive and palliative care indicators toolIdentificationGeneral palliative careEarly palliative careTranslationCross-cultural adaptation
spellingShingle Heidi Bergenholtz
Anna Weibull
Mette Raunkiær
Supportive and palliative care indicators tool (SPICT™) in a Danish healthcare context: translation, cross-cultural adaptation, and content validation
BMC Palliative Care
Supportive and palliative care indicators tool
Identification
General palliative care
Early palliative care
Translation
Cross-cultural adaptation
title Supportive and palliative care indicators tool (SPICT™) in a Danish healthcare context: translation, cross-cultural adaptation, and content validation
title_full Supportive and palliative care indicators tool (SPICT™) in a Danish healthcare context: translation, cross-cultural adaptation, and content validation
title_fullStr Supportive and palliative care indicators tool (SPICT™) in a Danish healthcare context: translation, cross-cultural adaptation, and content validation
title_full_unstemmed Supportive and palliative care indicators tool (SPICT™) in a Danish healthcare context: translation, cross-cultural adaptation, and content validation
title_short Supportive and palliative care indicators tool (SPICT™) in a Danish healthcare context: translation, cross-cultural adaptation, and content validation
title_sort supportive and palliative care indicators tool spict™ in a danish healthcare context translation cross cultural adaptation and content validation
topic Supportive and palliative care indicators tool
Identification
General palliative care
Early palliative care
Translation
Cross-cultural adaptation
url https://doi.org/10.1186/s12904-022-00931-6
work_keys_str_mv AT heidibergenholtz supportiveandpalliativecareindicatorstoolspictinadanishhealthcarecontexttranslationcrossculturaladaptationandcontentvalidation
AT annaweibull supportiveandpalliativecareindicatorstoolspictinadanishhealthcarecontexttranslationcrossculturaladaptationandcontentvalidation
AT metteraunkiær supportiveandpalliativecareindicatorstoolspictinadanishhealthcarecontexttranslationcrossculturaladaptationandcontentvalidation