French Canadian cross-cultural adaptation of CAPTSure©, an index for the Clinical Assessment of Post-Thrombotic Syndrome in children

Abstract Purpose Post-thrombotic syndrome (PTS) is the most common complication of deep venous thrombosis (DVT). The index for the Clinical Assessment of Post-Thrombotic Syndrome in children (CAPTSure©) is a clinical tool for the diagnosis and severity rating of PTS in pediatric patients. The purpos...

Full description

Bibliographic Details
Main Authors: Marie-Claude Pelland-Marcotte, Angelika Stavrakoukas, Gina Wong, Raoul Santiago, Laura Avila
Format: Article
Language:English
Published: SpringerOpen 2023-08-01
Series:Journal of Patient-Reported Outcomes
Subjects:
Online Access:https://doi.org/10.1186/s41687-023-00622-7
_version_ 1797452482798944256
author Marie-Claude Pelland-Marcotte
Angelika Stavrakoukas
Gina Wong
Raoul Santiago
Laura Avila
author_facet Marie-Claude Pelland-Marcotte
Angelika Stavrakoukas
Gina Wong
Raoul Santiago
Laura Avila
author_sort Marie-Claude Pelland-Marcotte
collection DOAJ
description Abstract Purpose Post-thrombotic syndrome (PTS) is the most common complication of deep venous thrombosis (DVT). The index for the Clinical Assessment of Post-Thrombotic Syndrome in children (CAPTSure©) is a clinical tool for the diagnosis and severity rating of PTS in pediatric patients. The purpose of this study was to translate and adapt CAPTSure© for French-speaking patients. Methods We conducted a cross-sectional study to perform linguistic and cultural adaptation of CAPTSure©, using a rigorous translation process followed by cognitive debriefings in twenty French-speaking pediatric patients aged up to 18 years old with a history of upper or lower extremity DVT at least 6 months prior. Results Forward and backward translations were used to produce a pre-final French version of CAPTSure©, followed by cognitive debriefings in twenty participants (median age: 11.5 years, 55% male, median CAPTSure© score: 26). The participants felt that the questionnaire was thorough, with an adequate length. Eight out of fourteen (57%) items in the LE questionnaire and 7/12 (58%) of the items in the UE questionnaire were modified following participants’ and a multidisciplinary expert committee’s input, leading to the final French version of CAPTSure©. Conclusions CAPTSure© was successfully adapted for French-speaking pediatric patients. This will ease the diagnosis and severity rating of PTS in children in clinical practice and allow international research collaborations for additional non-English-speaking patients.
first_indexed 2024-03-09T15:09:21Z
format Article
id doaj.art-f2350b20dd1f43b0902c6c22d270568d
institution Directory Open Access Journal
issn 2509-8020
language English
last_indexed 2024-03-09T15:09:21Z
publishDate 2023-08-01
publisher SpringerOpen
record_format Article
series Journal of Patient-Reported Outcomes
spelling doaj.art-f2350b20dd1f43b0902c6c22d270568d2023-11-26T13:29:42ZengSpringerOpenJournal of Patient-Reported Outcomes2509-80202023-08-01711510.1186/s41687-023-00622-7French Canadian cross-cultural adaptation of CAPTSure©, an index for the Clinical Assessment of Post-Thrombotic Syndrome in childrenMarie-Claude Pelland-Marcotte0Angelika Stavrakoukas1Gina Wong2Raoul Santiago3Laura Avila4Division of Pediatric Hematology-Oncology, Centre Hospitalier Universitaire de Québec – Centre Mère-Enfant SoleilDivision of Haematology/Oncology, The Hospital for Sick ChildrenDivision of Haematology/Oncology, The Hospital for Sick ChildrenDivision of Pediatric Hematology-Oncology, Centre Hospitalier Universitaire de Québec – Centre Mère-Enfant SoleilDivision of Haematology/Oncology, The Hospital for Sick ChildrenAbstract Purpose Post-thrombotic syndrome (PTS) is the most common complication of deep venous thrombosis (DVT). The index for the Clinical Assessment of Post-Thrombotic Syndrome in children (CAPTSure©) is a clinical tool for the diagnosis and severity rating of PTS in pediatric patients. The purpose of this study was to translate and adapt CAPTSure© for French-speaking patients. Methods We conducted a cross-sectional study to perform linguistic and cultural adaptation of CAPTSure©, using a rigorous translation process followed by cognitive debriefings in twenty French-speaking pediatric patients aged up to 18 years old with a history of upper or lower extremity DVT at least 6 months prior. Results Forward and backward translations were used to produce a pre-final French version of CAPTSure©, followed by cognitive debriefings in twenty participants (median age: 11.5 years, 55% male, median CAPTSure© score: 26). The participants felt that the questionnaire was thorough, with an adequate length. Eight out of fourteen (57%) items in the LE questionnaire and 7/12 (58%) of the items in the UE questionnaire were modified following participants’ and a multidisciplinary expert committee’s input, leading to the final French version of CAPTSure©. Conclusions CAPTSure© was successfully adapted for French-speaking pediatric patients. This will ease the diagnosis and severity rating of PTS in children in clinical practice and allow international research collaborations for additional non-English-speaking patients.https://doi.org/10.1186/s41687-023-00622-7ChildrenThrombosisPost-thrombotic syndromeCross-cultural adaptation
spellingShingle Marie-Claude Pelland-Marcotte
Angelika Stavrakoukas
Gina Wong
Raoul Santiago
Laura Avila
French Canadian cross-cultural adaptation of CAPTSure©, an index for the Clinical Assessment of Post-Thrombotic Syndrome in children
Journal of Patient-Reported Outcomes
Children
Thrombosis
Post-thrombotic syndrome
Cross-cultural adaptation
title French Canadian cross-cultural adaptation of CAPTSure©, an index for the Clinical Assessment of Post-Thrombotic Syndrome in children
title_full French Canadian cross-cultural adaptation of CAPTSure©, an index for the Clinical Assessment of Post-Thrombotic Syndrome in children
title_fullStr French Canadian cross-cultural adaptation of CAPTSure©, an index for the Clinical Assessment of Post-Thrombotic Syndrome in children
title_full_unstemmed French Canadian cross-cultural adaptation of CAPTSure©, an index for the Clinical Assessment of Post-Thrombotic Syndrome in children
title_short French Canadian cross-cultural adaptation of CAPTSure©, an index for the Clinical Assessment of Post-Thrombotic Syndrome in children
title_sort french canadian cross cultural adaptation of captsure c an index for the clinical assessment of post thrombotic syndrome in children
topic Children
Thrombosis
Post-thrombotic syndrome
Cross-cultural adaptation
url https://doi.org/10.1186/s41687-023-00622-7
work_keys_str_mv AT marieclaudepellandmarcotte frenchcanadiancrossculturaladaptationofcaptsureanindexfortheclinicalassessmentofpostthromboticsyndromeinchildren
AT angelikastavrakoukas frenchcanadiancrossculturaladaptationofcaptsureanindexfortheclinicalassessmentofpostthromboticsyndromeinchildren
AT ginawong frenchcanadiancrossculturaladaptationofcaptsureanindexfortheclinicalassessmentofpostthromboticsyndromeinchildren
AT raoulsantiago frenchcanadiancrossculturaladaptationofcaptsureanindexfortheclinicalassessmentofpostthromboticsyndromeinchildren
AT lauraavila frenchcanadiancrossculturaladaptationofcaptsureanindexfortheclinicalassessmentofpostthromboticsyndromeinchildren