As origens da rede de serviços de atenção básica no Brasil: o Sistema Distrital de Administração Sanitária The origins of the basic healthcare system in Brazil: the District System of Sanitation Administration

Múltiplos aspectos relacionados à formulação de políticas, à construção do conhecimento e à implementação das práticas no setor saúde interagem e têm como produto a maneira como se prestam os serviços de saúde em determinado contexto histórico. O surgimento e a consolidação da organização sanitária...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Carlos Eduardo Aguilera Campos
Format: Article
Language:English
Published: Fundação Oswaldo Cruz, Casa de Oswaldo Cruz 2007-09-01
Series:História, Ciências, Saúde: Manguinhos
Subjects:
Online Access:http://www.scielo.br/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0104-59702007000300011
_version_ 1811274851879485440
author Carlos Eduardo Aguilera Campos
author_facet Carlos Eduardo Aguilera Campos
author_sort Carlos Eduardo Aguilera Campos
collection DOAJ
description Múltiplos aspectos relacionados à formulação de políticas, à construção do conhecimento e à implementação das práticas no setor saúde interagem e têm como produto a maneira como se prestam os serviços de saúde em determinado contexto histórico. O surgimento e a consolidação da organização sanitária resultaram de um processo político cujo ideário buscava atender às necessidades segundo um contexto histórico. Analisa-se a trajetória histórica da organização da rede de atenção básica no país tomando-se como referência os seus princípios organizativos e assistenciais, sua expansão em termos físicos e sua função no sistema público de saúde, entre 1918 e 1942. Abordam-se os antecedentes e as iniciativas para se implantar no Rio de Janeiro e, posteriormente, no país um Sistema Distrital de Administração Sanitária, precursor da rede de serviços de atenção básica no Brasil.<br>There exists an interaction between multiple issues involving policy making, the building of knowledge and the implementation of practices in the health sector, which results in the particular way health services are provided in different historical contexts. The emergence and consolidation of sanitation organization was the result of a political process based on an idea of meeting the needs perceived in a given historical context. The historical course taken by the basic healthcare system in Brazil is analyzed from the perspective of its organizational and welfare principles, its expansion in physical terms, and its function within the public health system between 1918 and 1942. The article seeks to describe in detail the antecedents and initiatives taken in the establishment of a district system of sanitation administration, first in Rio de Janeiro and later across Brazil, which was a precursor of the basic healthcare system in Brazil.
first_indexed 2024-04-12T23:27:36Z
format Article
id doaj.art-f2a60f65720942dfaef26a3441473ff9
institution Directory Open Access Journal
issn 0104-5970
1678-4758
language English
last_indexed 2024-04-12T23:27:36Z
publishDate 2007-09-01
publisher Fundação Oswaldo Cruz, Casa de Oswaldo Cruz
record_format Article
series História, Ciências, Saúde: Manguinhos
spelling doaj.art-f2a60f65720942dfaef26a3441473ff92022-12-22T03:12:23ZengFundação Oswaldo Cruz, Casa de Oswaldo CruzHistória, Ciências, Saúde: Manguinhos0104-59701678-47582007-09-0114387790610.1590/S0104-59702007000300011As origens da rede de serviços de atenção básica no Brasil: o Sistema Distrital de Administração Sanitária The origins of the basic healthcare system in Brazil: the District System of Sanitation AdministrationCarlos Eduardo Aguilera CamposMúltiplos aspectos relacionados à formulação de políticas, à construção do conhecimento e à implementação das práticas no setor saúde interagem e têm como produto a maneira como se prestam os serviços de saúde em determinado contexto histórico. O surgimento e a consolidação da organização sanitária resultaram de um processo político cujo ideário buscava atender às necessidades segundo um contexto histórico. Analisa-se a trajetória histórica da organização da rede de atenção básica no país tomando-se como referência os seus princípios organizativos e assistenciais, sua expansão em termos físicos e sua função no sistema público de saúde, entre 1918 e 1942. Abordam-se os antecedentes e as iniciativas para se implantar no Rio de Janeiro e, posteriormente, no país um Sistema Distrital de Administração Sanitária, precursor da rede de serviços de atenção básica no Brasil.<br>There exists an interaction between multiple issues involving policy making, the building of knowledge and the implementation of practices in the health sector, which results in the particular way health services are provided in different historical contexts. The emergence and consolidation of sanitation organization was the result of a political process based on an idea of meeting the needs perceived in a given historical context. The historical course taken by the basic healthcare system in Brazil is analyzed from the perspective of its organizational and welfare principles, its expansion in physical terms, and its function within the public health system between 1918 and 1942. The article seeks to describe in detail the antecedents and initiatives taken in the establishment of a district system of sanitation administration, first in Rio de Janeiro and later across Brazil, which was a precursor of the basic healthcare system in Brazil.http://www.scielo.br/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0104-59702007000300011saúde públicahistóriasistema de saúdeatenção primária à saúdeBrasilhistory and public healthorganization of the healthcare systemprimary healthcareBrazil
spellingShingle Carlos Eduardo Aguilera Campos
As origens da rede de serviços de atenção básica no Brasil: o Sistema Distrital de Administração Sanitária The origins of the basic healthcare system in Brazil: the District System of Sanitation Administration
História, Ciências, Saúde: Manguinhos
saúde pública
história
sistema de saúde
atenção primária à saúde
Brasil
history and public health
organization of the healthcare system
primary healthcare
Brazil
title As origens da rede de serviços de atenção básica no Brasil: o Sistema Distrital de Administração Sanitária The origins of the basic healthcare system in Brazil: the District System of Sanitation Administration
title_full As origens da rede de serviços de atenção básica no Brasil: o Sistema Distrital de Administração Sanitária The origins of the basic healthcare system in Brazil: the District System of Sanitation Administration
title_fullStr As origens da rede de serviços de atenção básica no Brasil: o Sistema Distrital de Administração Sanitária The origins of the basic healthcare system in Brazil: the District System of Sanitation Administration
title_full_unstemmed As origens da rede de serviços de atenção básica no Brasil: o Sistema Distrital de Administração Sanitária The origins of the basic healthcare system in Brazil: the District System of Sanitation Administration
title_short As origens da rede de serviços de atenção básica no Brasil: o Sistema Distrital de Administração Sanitária The origins of the basic healthcare system in Brazil: the District System of Sanitation Administration
title_sort as origens da rede de servicos de atencao basica no brasil o sistema distrital de administracao sanitaria the origins of the basic healthcare system in brazil the district system of sanitation administration
topic saúde pública
história
sistema de saúde
atenção primária à saúde
Brasil
history and public health
organization of the healthcare system
primary healthcare
Brazil
url http://www.scielo.br/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0104-59702007000300011
work_keys_str_mv AT carloseduardoaguileracampos asorigensdarededeservicosdeatencaobasicanobrasilosistemadistritaldeadministracaosanitariatheoriginsofthebasichealthcaresysteminbrazilthedistrictsystemofsanitationadministration