Saramaccan, a very mixed language: Systematicity in the distribution of function words?
Saramaccan is the descendant of a mixed creole language formerly spoken on Portuguese Jewish-owned plantations in Surinam, South America. Its mixed nature reveals itself in roughly equal numbers of monomorphemic English-derived and Portuguese-derived lexical items. In terms of function words, howeve...
Main Author: | |
---|---|
Format: | Article |
Language: | Portuguese |
Published: |
Universidade do Porto
2012-01-01
|
Series: | Linguística |
Subjects: | |
Online Access: | http://ler.letras.up.pt/uploads/ficheiros/10745.pdf |
Summary: | Saramaccan is the descendant of a mixed creole language formerly spoken on Portuguese Jewish-owned plantations in Surinam, South America. Its mixed nature reveals itself in roughly equal numbers of monomorphemic English-derived and Portuguese-derived lexical items. In terms of function words, however, English-derived function words dominate to the proportion of 4:1. This still leaves us with a significant number of Portuguese function words. Here I make a preliminary study of spatial adpositions and question words. This reveals a strong correlation between words referring to “place” and words derived from Portuguese.I take account of the presence of Jewish-owned plantations and large-scale marronnage towards the end of the 17th century, the latter leading to formation of the Saramaccan tribe |
---|---|
ISSN: | 1646-6195 |