Validation of the Chinese version of the kidney transplant understanding tool in Chinese patients

Abstract Aims To evaluate the reliability and validity of the Chinese version of the Kidney Transplant Understanding Tool (K‐TUT) among patients in China. Design Cross‐sectional study. Methods A convenience sample of 171 kidney transplant (KT) candidates and 272 KT recipients was recruited from two...

Full description

Bibliographic Details
Main Authors: Hangxia Ma, Maosen Hu, Jingjing Wan
Format: Article
Language:English
Published: Wiley 2023-05-01
Series:Nursing Open
Subjects:
Online Access:https://doi.org/10.1002/nop2.1544
_version_ 1797851206768394240
author Hangxia Ma
Maosen Hu
Jingjing Wan
author_facet Hangxia Ma
Maosen Hu
Jingjing Wan
author_sort Hangxia Ma
collection DOAJ
description Abstract Aims To evaluate the reliability and validity of the Chinese version of the Kidney Transplant Understanding Tool (K‐TUT) among patients in China. Design Cross‐sectional study. Methods A convenience sample of 171 kidney transplant (KT) candidates and 272 KT recipients was recruited from two tertiary and Grade A hospitals in Hunan Province, China. The reliability was calculated by half‐fold reliability, test–retest reliability and Cronbach's alpha. The validity was analysed by the content validity index. Results For KT candidates, the Chinese version of K‐TUT deleted items 4, 6, 7 and 8, Cronbach's α coefficient was 0.778, half‐fold reliability values were 0.792, and test–retest reliability values were 0.902. For KT recipients, the tool deleted items 3, 4, 6, 7 and 8, Cronbach's α coefficient was 0.769, half‐fold coefficient values were 0.701, and retest coefficient values were 0.888. The content validity index was 0.967. Conclusions The K‐TUT is an acceptable and reliable measurement for evaluating the relevant knowledge of KT recipients and candidates. Impact It is anticipated that this new tool will help the nursing staff to identify specific areas of deficiency that could be targeted in health education to improve the KT knowledge of patients.
first_indexed 2024-04-09T19:14:08Z
format Article
id doaj.art-f5c8f938a18945609dad0b66d3c5b3b0
institution Directory Open Access Journal
issn 2054-1058
language English
last_indexed 2024-04-09T19:14:08Z
publishDate 2023-05-01
publisher Wiley
record_format Article
series Nursing Open
spelling doaj.art-f5c8f938a18945609dad0b66d3c5b3b02023-04-06T09:45:47ZengWileyNursing Open2054-10582023-05-011052991299810.1002/nop2.1544Validation of the Chinese version of the kidney transplant understanding tool in Chinese patientsHangxia Ma0Maosen Hu1Jingjing Wan2Xiangya College of Nursing, The Third Xiangya Hospital of Central South University Central South University Changsha Hunan ChinaXiangya College of Nursing, The Third Xiangya Hospital of Central South University Central South University Changsha Hunan ChinaOutpatient Operating Room of Xiangya Third Hospital of Central South University Changsha Hunan ChinaAbstract Aims To evaluate the reliability and validity of the Chinese version of the Kidney Transplant Understanding Tool (K‐TUT) among patients in China. Design Cross‐sectional study. Methods A convenience sample of 171 kidney transplant (KT) candidates and 272 KT recipients was recruited from two tertiary and Grade A hospitals in Hunan Province, China. The reliability was calculated by half‐fold reliability, test–retest reliability and Cronbach's alpha. The validity was analysed by the content validity index. Results For KT candidates, the Chinese version of K‐TUT deleted items 4, 6, 7 and 8, Cronbach's α coefficient was 0.778, half‐fold reliability values were 0.792, and test–retest reliability values were 0.902. For KT recipients, the tool deleted items 3, 4, 6, 7 and 8, Cronbach's α coefficient was 0.769, half‐fold coefficient values were 0.701, and retest coefficient values were 0.888. The content validity index was 0.967. Conclusions The K‐TUT is an acceptable and reliable measurement for evaluating the relevant knowledge of KT recipients and candidates. Impact It is anticipated that this new tool will help the nursing staff to identify specific areas of deficiency that could be targeted in health education to improve the KT knowledge of patients.https://doi.org/10.1002/nop2.1544knowledgekidney transplantationreliabilityvalidity
spellingShingle Hangxia Ma
Maosen Hu
Jingjing Wan
Validation of the Chinese version of the kidney transplant understanding tool in Chinese patients
Nursing Open
knowledge
kidney transplantation
reliability
validity
title Validation of the Chinese version of the kidney transplant understanding tool in Chinese patients
title_full Validation of the Chinese version of the kidney transplant understanding tool in Chinese patients
title_fullStr Validation of the Chinese version of the kidney transplant understanding tool in Chinese patients
title_full_unstemmed Validation of the Chinese version of the kidney transplant understanding tool in Chinese patients
title_short Validation of the Chinese version of the kidney transplant understanding tool in Chinese patients
title_sort validation of the chinese version of the kidney transplant understanding tool in chinese patients
topic knowledge
kidney transplantation
reliability
validity
url https://doi.org/10.1002/nop2.1544
work_keys_str_mv AT hangxiama validationofthechineseversionofthekidneytransplantunderstandingtoolinchinesepatients
AT maosenhu validationofthechineseversionofthekidneytransplantunderstandingtoolinchinesepatients
AT jingjingwan validationofthechineseversionofthekidneytransplantunderstandingtoolinchinesepatients