الترجمة الآلية إشكالات لسانية حاسوبية في الضمير والموصول والزمن النحوي

تناولتُ في هذا البحث موضوع الترجمة الآلية من جهتين: الأولى لسانية، والثانية حاسوبية في معالجة اللغات الطبيعية NLP في ثلاث مسائل ذات إشكالات معينة، وهي الضمير والاسم الموصول والزمن النحوي للأفعال والمشتقات. والهدف من البحث بيان الاختلاف اللساني بين العربية والإنجليزية في تلك المسائل خاصة، ثم بناء مد...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: يحيى بن أحمد عبدالله اللتيني
Format: Article
Language:Arabic
Published: Faculty of Arts - Thamar University 2022-03-01
Series:الآداب للدراسات اللغوية والأدبية
Subjects:
Online Access:https://www.tu.edu.ye/journals/index.php/arts/article/view/825
Description
Summary:تناولتُ في هذا البحث موضوع الترجمة الآلية من جهتين: الأولى لسانية، والثانية حاسوبية في معالجة اللغات الطبيعية NLP في ثلاث مسائل ذات إشكالات معينة، وهي الضمير والاسم الموصول والزمن النحوي للأفعال والمشتقات. والهدف من البحث بيان الاختلاف اللساني بين العربية والإنجليزية في تلك المسائل خاصة، ثم بناء مدونات متوازية مصغرة لتلك الإشكالات في اللغتين، معتمدا على لغة Python التي تعد من أهم لغات البرمجة في معالجة اللغات الطبيعية. وقد قُسّم البحث إلى مقدمة وتمهيد وثلاثة مباحث: الأول مسائل في الضمير، والثاني مسائل في الموصول، والثالث مسائل في الزمن النحوي. وخلص البحث إلى الكشف عن تلك الإشكالات والتمثيل لها من اللغتين، وبناء مدونات متوازية لكل مبحث يراعي توافر أمثلة على كل مسألة من تلك المسائل.
ISSN:2707-5508
2708-5783