Postmémoire, réécritures et traductions fictionnelles dans les littératures postcoloniales contemporaines

Les œuvres littéraires qui abordent la mémoire du colonialisme mettent en scène la réappropriation d’un passé traumatique, tout en proposant un nouveau récit fortement ancré dans l’univers de la fiction. En analysant un choix d’œuvres de la postmémoire européenne, nous commenterons ici les diverses...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Felipe Cammaert
Format: Article
Language:English
Published: Imprensa da Universidade de Coimbra 2023-11-01
Series:Revista de Estudos Literários
Subjects:
Online Access:https://impactum-journals.uc.pt/rel/article/view/12798
_version_ 1797449112827723776
author Felipe Cammaert
author_facet Felipe Cammaert
author_sort Felipe Cammaert
collection DOAJ
description Les œuvres littéraires qui abordent la mémoire du colonialisme mettent en scène la réappropriation d’un passé traumatique, tout en proposant un nouveau récit fortement ancré dans l’univers de la fiction. En analysant un choix d’œuvres de la postmémoire européenne, nous commenterons ici les diverses figurations de ces réécritures fictionnelles à propos de l’histoire coloniale, afin de souligner leur dimension prospective, fondée sur un acte de rupture qui, à son tour, dévoile l’idée d’une traduction des héritages mémoriels.
first_indexed 2024-03-09T14:21:09Z
format Article
id doaj.art-f69cd57dddad4680ac0750b6517aee87
institution Directory Open Access Journal
issn 2182-1526
2183-847X
language English
last_indexed 2024-03-09T14:21:09Z
publishDate 2023-11-01
publisher Imprensa da Universidade de Coimbra
record_format Article
series Revista de Estudos Literários
spelling doaj.art-f69cd57dddad4680ac0750b6517aee872023-11-28T14:43:31ZengImprensa da Universidade de CoimbraRevista de Estudos Literários2182-15262183-847X2023-11-011310.14195/2183-847X_13_7Postmémoire, réécritures et traductions fictionnelles dans les littératures postcoloniales contemporainesFelipe Cammaert0Universidade de Aveiro Les œuvres littéraires qui abordent la mémoire du colonialisme mettent en scène la réappropriation d’un passé traumatique, tout en proposant un nouveau récit fortement ancré dans l’univers de la fiction. En analysant un choix d’œuvres de la postmémoire européenne, nous commenterons ici les diverses figurations de ces réécritures fictionnelles à propos de l’histoire coloniale, afin de souligner leur dimension prospective, fondée sur un acte de rupture qui, à son tour, dévoile l’idée d’une traduction des héritages mémoriels. https://impactum-journals.uc.pt/rel/article/view/12798postcolonialismelittérature européennemémoireréécrituretrauma
spellingShingle Felipe Cammaert
Postmémoire, réécritures et traductions fictionnelles dans les littératures postcoloniales contemporaines
Revista de Estudos Literários
postcolonialisme
littérature européenne
mémoire
réécriture
trauma
title Postmémoire, réécritures et traductions fictionnelles dans les littératures postcoloniales contemporaines
title_full Postmémoire, réécritures et traductions fictionnelles dans les littératures postcoloniales contemporaines
title_fullStr Postmémoire, réécritures et traductions fictionnelles dans les littératures postcoloniales contemporaines
title_full_unstemmed Postmémoire, réécritures et traductions fictionnelles dans les littératures postcoloniales contemporaines
title_short Postmémoire, réécritures et traductions fictionnelles dans les littératures postcoloniales contemporaines
title_sort postmemoire reecritures et traductions fictionnelles dans les litteratures postcoloniales contemporaines
topic postcolonialisme
littérature européenne
mémoire
réécriture
trauma
url https://impactum-journals.uc.pt/rel/article/view/12798
work_keys_str_mv AT felipecammaert postmemoirereecrituresettraductionsfictionnellesdansleslitteraturespostcolonialescontemporaines