TAPPE DI INTEGRAZIONE. FORMAZIONE CIVICA E INFORMAZIONE SULLA VITA CIVILE

<p>Il testo <em>Tappe d’integrazione</em> prodotto nell’ambito di un progetto cofinanziato dall’Unione Europea e dal Ministero dell’Interno italiano, presenta una serie di materiali semplici e operativi elaborati dal Centro Come e dai docenti impegnati nei corsi di italiano per str...

Full description

Bibliographic Details
Main Authors: Graziella Favaro, Paola Piras, (a cura di)
Format: Article
Language:English
Published: Milano University Press 2015-07-01
Series:Italiano LinguaDue
Online Access:http://riviste.unimi.it/index.php/promoitals/article/view/5024
_version_ 1797711826656428032
author Graziella Favaro
Paola Piras, (a cura di)
author_facet Graziella Favaro
Paola Piras, (a cura di)
author_sort Graziella Favaro
collection DOAJ
description <p>Il testo <em>Tappe d’integrazione</em> prodotto nell’ambito di un progetto cofinanziato dall’Unione Europea e dal Ministero dell’Interno italiano, presenta una serie di materiali semplici e operativi elaborati dal Centro Come e dai docenti impegnati nei corsi di italiano per stranieri della rete della Cooperativa “Farsi prossimo” - Caritas regionali per accompagnare i primi passi dell’integrazione in Italia attraverso la conoscenza della città e dei servizi per tutti; le informazioni sull’uso dei servizi e delle opportunità; il sostegno per l’assunzione di ruoli sociali comuni, quali quello di lavoratore, genitore, paziente, consumatore...; l’esplicitazione dei diritti e dei doveri comuni.<br />Il testo adotta il punto di vista dell’immigrato di recente arrivo e cerca di mettersi nei suoi panni per rispondere alle domande d’informazione più immediate e alle necessità proprie della prima fase di inserimento.<br />Può essere utilizzato in classe, nell’ambito dei percorsi di formazione linguistica, proponendo quindi <em>l’italiano per vivere e per fare, </em>il lessico e le strutture linguistiche legate alla prima comunicazione e al livello cosiddetto di “sopravvivenza”. Può essere utilizzato anche nelle sessioni di “formazione civica e informazione sulla vita civile”, rivolte agli immigrati di recente arrivo che sottoscrivono l’accordo di integrazione o che devono acquisire i crediti necessari per il permesso di soggiorno.<br />I materiali informativi sono stati costruiti dai docenti – sulla base di un’idea progettuale e di un format condivisi – proprio grazie alla disponibilità dei corsisti, i quali hanno <em>vi hanno messo la loro faccia</em>, ma hanno anche contribuito a definire meglio la storia, a precisare le domande, le situazioni e i bisogni, a indicare le urgenze e le mosse da intraprendere.<br />La particolarità del testo <em>Tappe d’integrazione</em> sta quindi anche nel processo che ha portato alla sua realizzazione e che ha visto gli immigrati coinvolti in prima persona nel loro cammino d’integrazione<em>.</em></p><p><strong><br /></strong></p><p><strong>Stages of integration<br /></strong><strong>Civic education and information on civil life</strong></p><p><strong></strong>The text “Stages of integration”, written as part of a project co-financed by the European Union and the Italian Ministry of the Interior, presents a number of simple easy-to-use materials designed by the CENTRO COME and by the teachers engaged in the Italian language courses for foreigners within the Cooperative network “FARSI PROSSIMO” - CARITAS REGIONALI to facilitate the first steps in integration in Italy through knowledge of the city and the services available; information on the use of these services and opportunities; support for assuming common social roles, such as that of worker, parent, patient, consumer...; the explanation of common rights and duties.<br />The text adopts the point of view of a newly arrived immigrant and tries to respond from this viewpoint to requests for necessary information and to needs specific to the first phase of integration.<br />It can be used in the classroom as part of language training, presenting the Italian needed in everyday life, the vocabulary and linguistic structures related to basic communication at the so-called “survival” level. It can also be used during “civic education and information on civil life” presentations, for newly arrived immigrants who sign an integration agreement or who need to acquire the credits necessary for a residence permit.<br />The information materials were designed by teachers – who worked together on this project and created a shared format - thanks to the willingness of the participants, who helped to better define the story, clarify the questions, situations and needs, indicating what was urgent and needed to be addressed.<br />The peculiarity of “Stages of integration” is therefore also in the process that led to its creation, featuring immigrants personally involved in their journey of integration.</p>
first_indexed 2024-03-12T07:12:43Z
format Article
id doaj.art-f7a3024774064119bed5cb90945c2513
institution Directory Open Access Journal
issn 2037-3597
language English
last_indexed 2024-03-12T07:12:43Z
publishDate 2015-07-01
publisher Milano University Press
record_format Article
series Italiano LinguaDue
spelling doaj.art-f7a3024774064119bed5cb90945c25132023-09-02T23:01:29ZengMilano University PressItaliano LinguaDue2037-35972015-07-017110.13130/2037-3597/50244326TAPPE DI INTEGRAZIONE. FORMAZIONE CIVICA E INFORMAZIONE SULLA VITA CIVILEGraziella FavaroPaola Piras, (a cura di)<p>Il testo <em>Tappe d’integrazione</em> prodotto nell’ambito di un progetto cofinanziato dall’Unione Europea e dal Ministero dell’Interno italiano, presenta una serie di materiali semplici e operativi elaborati dal Centro Come e dai docenti impegnati nei corsi di italiano per stranieri della rete della Cooperativa “Farsi prossimo” - Caritas regionali per accompagnare i primi passi dell’integrazione in Italia attraverso la conoscenza della città e dei servizi per tutti; le informazioni sull’uso dei servizi e delle opportunità; il sostegno per l’assunzione di ruoli sociali comuni, quali quello di lavoratore, genitore, paziente, consumatore...; l’esplicitazione dei diritti e dei doveri comuni.<br />Il testo adotta il punto di vista dell’immigrato di recente arrivo e cerca di mettersi nei suoi panni per rispondere alle domande d’informazione più immediate e alle necessità proprie della prima fase di inserimento.<br />Può essere utilizzato in classe, nell’ambito dei percorsi di formazione linguistica, proponendo quindi <em>l’italiano per vivere e per fare, </em>il lessico e le strutture linguistiche legate alla prima comunicazione e al livello cosiddetto di “sopravvivenza”. Può essere utilizzato anche nelle sessioni di “formazione civica e informazione sulla vita civile”, rivolte agli immigrati di recente arrivo che sottoscrivono l’accordo di integrazione o che devono acquisire i crediti necessari per il permesso di soggiorno.<br />I materiali informativi sono stati costruiti dai docenti – sulla base di un’idea progettuale e di un format condivisi – proprio grazie alla disponibilità dei corsisti, i quali hanno <em>vi hanno messo la loro faccia</em>, ma hanno anche contribuito a definire meglio la storia, a precisare le domande, le situazioni e i bisogni, a indicare le urgenze e le mosse da intraprendere.<br />La particolarità del testo <em>Tappe d’integrazione</em> sta quindi anche nel processo che ha portato alla sua realizzazione e che ha visto gli immigrati coinvolti in prima persona nel loro cammino d’integrazione<em>.</em></p><p><strong><br /></strong></p><p><strong>Stages of integration<br /></strong><strong>Civic education and information on civil life</strong></p><p><strong></strong>The text “Stages of integration”, written as part of a project co-financed by the European Union and the Italian Ministry of the Interior, presents a number of simple easy-to-use materials designed by the CENTRO COME and by the teachers engaged in the Italian language courses for foreigners within the Cooperative network “FARSI PROSSIMO” - CARITAS REGIONALI to facilitate the first steps in integration in Italy through knowledge of the city and the services available; information on the use of these services and opportunities; support for assuming common social roles, such as that of worker, parent, patient, consumer...; the explanation of common rights and duties.<br />The text adopts the point of view of a newly arrived immigrant and tries to respond from this viewpoint to requests for necessary information and to needs specific to the first phase of integration.<br />It can be used in the classroom as part of language training, presenting the Italian needed in everyday life, the vocabulary and linguistic structures related to basic communication at the so-called “survival” level. It can also be used during “civic education and information on civil life” presentations, for newly arrived immigrants who sign an integration agreement or who need to acquire the credits necessary for a residence permit.<br />The information materials were designed by teachers – who worked together on this project and created a shared format - thanks to the willingness of the participants, who helped to better define the story, clarify the questions, situations and needs, indicating what was urgent and needed to be addressed.<br />The peculiarity of “Stages of integration” is therefore also in the process that led to its creation, featuring immigrants personally involved in their journey of integration.</p>http://riviste.unimi.it/index.php/promoitals/article/view/5024
spellingShingle Graziella Favaro
Paola Piras, (a cura di)
TAPPE DI INTEGRAZIONE. FORMAZIONE CIVICA E INFORMAZIONE SULLA VITA CIVILE
Italiano LinguaDue
title TAPPE DI INTEGRAZIONE. FORMAZIONE CIVICA E INFORMAZIONE SULLA VITA CIVILE
title_full TAPPE DI INTEGRAZIONE. FORMAZIONE CIVICA E INFORMAZIONE SULLA VITA CIVILE
title_fullStr TAPPE DI INTEGRAZIONE. FORMAZIONE CIVICA E INFORMAZIONE SULLA VITA CIVILE
title_full_unstemmed TAPPE DI INTEGRAZIONE. FORMAZIONE CIVICA E INFORMAZIONE SULLA VITA CIVILE
title_short TAPPE DI INTEGRAZIONE. FORMAZIONE CIVICA E INFORMAZIONE SULLA VITA CIVILE
title_sort tappe di integrazione formazione civica e informazione sulla vita civile
url http://riviste.unimi.it/index.php/promoitals/article/view/5024
work_keys_str_mv AT graziellafavaro tappediintegrazioneformazionecivicaeinformazionesullavitacivile
AT paolapirasacuradi tappediintegrazioneformazionecivicaeinformazionesullavitacivile