Des difficultés de compréhension du discours spécialisé en L2 par un public non expert. Le cas des étudiants polonophones de FLE face au discours académique
The aim of the study reported in this article was to identify the knowledge or skills deficits which make Polish students of foreign languages fail to understand specialised discourse written in their second language (L2). The author analysed the translations proposed by French...
Main Author: | |
---|---|
Format: | Article |
Language: | Catalan |
Published: |
Adam Mickiewicz University
2017-06-01
|
Series: | Studia Romanica Posnaniensia |
Subjects: | |
Online Access: | https://pressto.amu.edu.pl/index.php/srp/article/view/10700/10280 |
_version_ | 1831542152745713664 |
---|---|
author | Anna Walicka |
author_facet | Anna Walicka |
author_sort | Anna Walicka |
collection | DOAJ |
description | The aim of the study reported in this article was to identify the knowledge or skills deficits which make Polish students of foreign languages fail to understand specialised discourse written in their second language (L2). The author analysed the translations proposed by French philology students for a fragment of a French academic text, particularly the translation errors consisting in source text’s meaning transformation (i.e. misinterpretation, incorrect meaning, nonsense). The analysis allows to assume that these errors are the direct result of insufficient knowledge of the L2 in connection with wrong techniques of words’ meaning verification. |
first_indexed | 2024-12-17T00:30:18Z |
format | Article |
id | doaj.art-f844dfa32943444c95d9928d1c159344 |
institution | Directory Open Access Journal |
issn | 0137-2475 2084-4158 |
language | Catalan |
last_indexed | 2024-12-17T00:30:18Z |
publishDate | 2017-06-01 |
publisher | Adam Mickiewicz University |
record_format | Article |
series | Studia Romanica Posnaniensia |
spelling | doaj.art-f844dfa32943444c95d9928d1c1593442022-12-21T22:10:21ZcatAdam Mickiewicz UniversityStudia Romanica Posnaniensia0137-24752084-41582017-06-0144216117310.14746/strop.2017.442.0010Des difficultés de compréhension du discours spécialisé en L2 par un public non expert. Le cas des étudiants polonophones de FLE face au discours académiqueAnna Walicka0Université Adam Mickiewicz de PoznańThe aim of the study reported in this article was to identify the knowledge or skills deficits which make Polish students of foreign languages fail to understand specialised discourse written in their second language (L2). The author analysed the translations proposed by French philology students for a fragment of a French academic text, particularly the translation errors consisting in source text’s meaning transformation (i.e. misinterpretation, incorrect meaning, nonsense). The analysis allows to assume that these errors are the direct result of insufficient knowledge of the L2 in connection with wrong techniques of words’ meaning verification.https://pressto.amu.edu.pl/index.php/srp/article/view/10700/10280specialized discourse comprehensiontranslation errorsacademic discourse |
spellingShingle | Anna Walicka Des difficultés de compréhension du discours spécialisé en L2 par un public non expert. Le cas des étudiants polonophones de FLE face au discours académique Studia Romanica Posnaniensia specialized discourse comprehension translation errors academic discourse |
title | Des difficultés de compréhension du discours spécialisé en L2 par un public non expert. Le cas des étudiants polonophones de FLE face au discours académique |
title_full | Des difficultés de compréhension du discours spécialisé en L2 par un public non expert. Le cas des étudiants polonophones de FLE face au discours académique |
title_fullStr | Des difficultés de compréhension du discours spécialisé en L2 par un public non expert. Le cas des étudiants polonophones de FLE face au discours académique |
title_full_unstemmed | Des difficultés de compréhension du discours spécialisé en L2 par un public non expert. Le cas des étudiants polonophones de FLE face au discours académique |
title_short | Des difficultés de compréhension du discours spécialisé en L2 par un public non expert. Le cas des étudiants polonophones de FLE face au discours académique |
title_sort | des difficultes de comprehension du discours specialise en l2 par un public non expert le cas des etudiants polonophones de fle face au discours academique |
topic | specialized discourse comprehension translation errors academic discourse |
url | https://pressto.amu.edu.pl/index.php/srp/article/view/10700/10280 |
work_keys_str_mv | AT annawalicka desdifficultesdecomprehensiondudiscoursspecialiseenl2parunpublicnonexpertlecasdesetudiantspolonophonesdeflefaceaudiscoursacademique |