Destrezas léxicas en la escritura formal e informal de estudiantes de español como segunda lengua y como lengua de herencia: un estudio comparativo
La enseñanza del español como segunda lengua y como lengua de herencia ha puesto atención en la adquisición de una variedad prestigiosa de la lengua, a fin de que los estudiantes puedan comunicarse en contextos formales, prestando poco cuidado a la enseñanza de discursos informales. Por ello, el ob...
Main Author: | |
---|---|
Format: | Article |
Language: | English |
Published: |
Universidad de Antioquia
2019-09-01
|
Series: | Ikala: Revista de Lenguaje y Cultura |
Subjects: | |
Online Access: | https://revistas.udea.edu.co/index.php/ikala/article/view/328819 |
_version_ | 1818772005324849152 |
---|---|
author | Rosalva Alamillo |
author_facet | Rosalva Alamillo |
author_sort | Rosalva Alamillo |
collection | DOAJ |
description |
La enseñanza del español como segunda lengua y como lengua de herencia ha puesto atención en la adquisición de una variedad prestigiosa de la lengua, a fin de que los estudiantes puedan comunicarse en contextos formales, prestando poco cuidado a la enseñanza de discursos informales. Por ello, el objetivo de este estudio es investigar las similitudes y diferencias de estas dos poblaciones de estudiantes en lo referente a las estrategias léxicas que utilizan en ambos registros. Con este fin, se analizaron las siguientes estrategias léxicas en treinta composiciones en estilo formal y treinta en estilo informal en estudiantes universitarios de nivel intermedio: tipo de vocabulario, densidad léxica, diversidad léxica y frecuencia de uso. Los resultados muestran mayor diversidad y densidad léxicas en el discurso formal, pero un vocabulario neutro y una frecuencia de uso similares en ambos tipos de discurso. Finalmente, las implicaciones pedagógicas de estos resultados apuntan hacia una necesidad de implementar, en el proceso de enseñanza-aprendizaje, las diferencias de registros tanto en la enseñanza de español como segunda lengua, así como de lengua de herencia.
|
first_indexed | 2024-12-18T10:02:28Z |
format | Article |
id | doaj.art-f95be5aaefa948029acf13a8298bc698 |
institution | Directory Open Access Journal |
issn | 0123-3432 2145-566X |
language | English |
last_indexed | 2024-12-18T10:02:28Z |
publishDate | 2019-09-01 |
publisher | Universidad de Antioquia |
record_format | Article |
series | Ikala: Revista de Lenguaje y Cultura |
spelling | doaj.art-f95be5aaefa948029acf13a8298bc6982022-12-21T21:11:38ZengUniversidad de AntioquiaIkala: Revista de Lenguaje y Cultura0123-34322145-566X2019-09-0124310.17533/udea.ikala.v24n03a12Destrezas léxicas en la escritura formal e informal de estudiantes de español como segunda lengua y como lengua de herencia: un estudio comparativoRosalva Alamillo0San Diego State University La enseñanza del español como segunda lengua y como lengua de herencia ha puesto atención en la adquisición de una variedad prestigiosa de la lengua, a fin de que los estudiantes puedan comunicarse en contextos formales, prestando poco cuidado a la enseñanza de discursos informales. Por ello, el objetivo de este estudio es investigar las similitudes y diferencias de estas dos poblaciones de estudiantes en lo referente a las estrategias léxicas que utilizan en ambos registros. Con este fin, se analizaron las siguientes estrategias léxicas en treinta composiciones en estilo formal y treinta en estilo informal en estudiantes universitarios de nivel intermedio: tipo de vocabulario, densidad léxica, diversidad léxica y frecuencia de uso. Los resultados muestran mayor diversidad y densidad léxicas en el discurso formal, pero un vocabulario neutro y una frecuencia de uso similares en ambos tipos de discurso. Finalmente, las implicaciones pedagógicas de estos resultados apuntan hacia una necesidad de implementar, en el proceso de enseñanza-aprendizaje, las diferencias de registros tanto en la enseñanza de español como segunda lengua, así como de lengua de herencia. https://revistas.udea.edu.co/index.php/ikala/article/view/328819español como segunda lenguaespañol como lengua de herenciadiscurso formaldiscurso informalpedagogía crítica de la lengua |
spellingShingle | Rosalva Alamillo Destrezas léxicas en la escritura formal e informal de estudiantes de español como segunda lengua y como lengua de herencia: un estudio comparativo Ikala: Revista de Lenguaje y Cultura español como segunda lengua español como lengua de herencia discurso formal discurso informal pedagogía crítica de la lengua |
title | Destrezas léxicas en la escritura formal e informal de estudiantes de español como segunda lengua y como lengua de herencia: un estudio comparativo |
title_full | Destrezas léxicas en la escritura formal e informal de estudiantes de español como segunda lengua y como lengua de herencia: un estudio comparativo |
title_fullStr | Destrezas léxicas en la escritura formal e informal de estudiantes de español como segunda lengua y como lengua de herencia: un estudio comparativo |
title_full_unstemmed | Destrezas léxicas en la escritura formal e informal de estudiantes de español como segunda lengua y como lengua de herencia: un estudio comparativo |
title_short | Destrezas léxicas en la escritura formal e informal de estudiantes de español como segunda lengua y como lengua de herencia: un estudio comparativo |
title_sort | destrezas lexicas en la escritura formal e informal de estudiantes de espanol como segunda lengua y como lengua de herencia un estudio comparativo |
topic | español como segunda lengua español como lengua de herencia discurso formal discurso informal pedagogía crítica de la lengua |
url | https://revistas.udea.edu.co/index.php/ikala/article/view/328819 |
work_keys_str_mv | AT rosalvaalamillo destrezaslexicasenlaescrituraformaleinformaldeestudiantesdeespanolcomosegundalenguaycomolenguadeherenciaunestudiocomparativo |