Hölderlin e a questão da escrita em formas métricas antigas: aspectos de sua tradução no Brasil
Após uma breve apresentação de Hölderlin e de sua poesia, o texto examina traduções de seus poemas no Brasil, considerando as formas métricas, dada a significância que certos metros têm para a caracterização de gêneros líricos, odes e elegias, praticados pelo autor, determinantes para sua compreens...
Main Author: | Danilo Serpa |
---|---|
Format: | Article |
Language: | deu |
Published: |
Universidade de São Paulo
2022-11-01
|
Series: | Pandaemonium Germanicum: Revista de Estudos Germanísticos |
Subjects: | |
Online Access: | https://www.revistas.usp.br/pg/article/view/204076 |
Similar Items
-
Da fôrma às formas: metro, ritmo e tradução do hexâmetro
by: Robert de Brose
Published: (2015-09-01) -
Para uma tradução em verso do dístico elegíaco: Propércio, I, 14.
by: Fernanda Messeder Moura
Published: (2007-04-01) -
Hölderlin e Celan
by: Bernhard Böschenstein
Published: (2012-05-01) -
Il destino di Hölderlin
by: Anatolij Lunačarskij
Published: (2012-05-01) -
Hölderlin e Celan
by: Bernhard Böschenstein
Published: (2012-05-01)