Passing through the filter

This article presents the translations of Spanish and Latin American authors into Lithuanian during the 50 years of Soviet occupation (1940–1990). The purpose of this research is to explore the legacy of these translations within the context of preventive censorship practiced in the Soviet Union. Pr...

Full description

Bibliographic Details
Main Authors: Nijolė Maskaliūnienė, Gintarė Juršėnaitė
Format: Article
Language:English
Published: University of Ljubljana Press (Založba Univerze v Ljubljani) 2023-11-01
Series:Stridon
Subjects:
Online Access:https://journals-test.uni-lj.si/stridon/article/view/15054
_version_ 1797234804382498816
author Nijolė Maskaliūnienė
Gintarė Juršėnaitė
author_facet Nijolė Maskaliūnienė
Gintarė Juršėnaitė
author_sort Nijolė Maskaliūnienė
collection DOAJ
description This article presents the translations of Spanish and Latin American authors into Lithuanian during the 50 years of Soviet occupation (1940–1990). The purpose of this research is to explore the legacy of these translations within the context of preventive censorship practiced in the Soviet Union. Preventive censorship involves selectively filtering books and authors for inclusion or exclusion from publication due to ideological or political considerations (cf. Leonardi 2008). The article addresses three main questions: (1) What was the volume of Spanish-language literature in the overall corpus of translations in Soviet Lithuania? (2) Which Spanish-language authors were accessible to Lithuanian readers during the period under consideration? And (3) What factors might have influenced their selection for publication in Lithuanian translation? An attempt is made to describe the corpus of translations from Spanish into Lithuanian, with a particular focus on the selection criteria to be met for inclusion of these literary works in the Soviet canon of foreign literature.
first_indexed 2024-04-24T16:37:53Z
format Article
id doaj.art-f9f05df2bff14dcda9e98e964bdec2d4
institution Directory Open Access Journal
issn 2784-5826
language English
last_indexed 2024-04-24T16:37:53Z
publishDate 2023-11-01
publisher University of Ljubljana Press (Založba Univerze v Ljubljani)
record_format Article
series Stridon
spelling doaj.art-f9f05df2bff14dcda9e98e964bdec2d42024-03-29T13:42:57ZengUniversity of Ljubljana Press (Založba Univerze v Ljubljani)Stridon2784-58262023-11-013210.4312/stridon.3.2.5-27Passing through the filterNijolė Maskaliūnienė0Gintarė Juršėnaitė1Vilnius University, LithuaniaVilnius University, LithuaniaThis article presents the translations of Spanish and Latin American authors into Lithuanian during the 50 years of Soviet occupation (1940–1990). The purpose of this research is to explore the legacy of these translations within the context of preventive censorship practiced in the Soviet Union. Preventive censorship involves selectively filtering books and authors for inclusion or exclusion from publication due to ideological or political considerations (cf. Leonardi 2008). The article addresses three main questions: (1) What was the volume of Spanish-language literature in the overall corpus of translations in Soviet Lithuania? (2) Which Spanish-language authors were accessible to Lithuanian readers during the period under consideration? And (3) What factors might have influenced their selection for publication in Lithuanian translation? An attempt is made to describe the corpus of translations from Spanish into Lithuanian, with a particular focus on the selection criteria to be met for inclusion of these literary works in the Soviet canon of foreign literature. https://journals-test.uni-lj.si/stridon/article/view/15054Soviet LithuaniaSpanish literatureLatin American literaturetranslation from Spanishcensorshipparatext
spellingShingle Nijolė Maskaliūnienė
Gintarė Juršėnaitė
Passing through the filter
Stridon
Soviet Lithuania
Spanish literature
Latin American literature
translation from Spanish
censorship
paratext
title Passing through the filter
title_full Passing through the filter
title_fullStr Passing through the filter
title_full_unstemmed Passing through the filter
title_short Passing through the filter
title_sort passing through the filter
topic Soviet Lithuania
Spanish literature
Latin American literature
translation from Spanish
censorship
paratext
url https://journals-test.uni-lj.si/stridon/article/view/15054
work_keys_str_mv AT nijolemaskaliuniene passingthroughthefilter
AT gintarejursenaite passingthroughthefilter