Reporting of the Translation Process in Qualitative Health Research: A Neglected Importance

Translation in qualitative research is an essential process to accurately convey participants’ meanings between languages, thus ensuring the trustworthiness of qualitative research. However, detailed reporting of this crucial process is not included in current reporting guidelines. We will illustrat...

Full description

Bibliographic Details
Main Authors: Nor Akma Yunus, Tim olde Hartman, Peter Lucassen, Chris Barton, Grant Russell, Areni Altun, Elizabeth Sturgiss
Format: Article
Language:English
Published: SAGE Publishing 2022-12-01
Series:International Journal of Qualitative Methods
Online Access:https://doi.org/10.1177/16094069221145282
Description
Summary:Translation in qualitative research is an essential process to accurately convey participants’ meanings between languages, thus ensuring the trustworthiness of qualitative research. However, detailed reporting of this crucial process is not included in current reporting guidelines. We will illustrate the complexity of the translation process based on our experiences across research contexts in three countries. We also provide recommendations to preserve participants’ meanings and research trustworthiness. These experiences highlight the importance of accurately reporting the translation process in cross-language qualitative health research and emphasise the need for a clear and comprehensive reporting guideline.
ISSN:1609-4069