Appropriations du français dans les migrations d’Afrique subsaharienne en France

In this paper, we analyze Africans migrant sociolinguist practices at different time periods. Particular attention will be paid to three time periods: the arrival of men who came to help rebuild the country; family reunification and learning French by women in the eighties; difficult access to vocat...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Fabienne Leconte
Format: Article
Language:English
Published: ACEDLE 2023-10-01
Series:Recherches en didactique des langues et des cultures
Subjects:
Online Access:http://journals.openedition.org/rdlc/12883
_version_ 1797402850271166464
author Fabienne Leconte
author_facet Fabienne Leconte
author_sort Fabienne Leconte
collection DOAJ
description In this paper, we analyze Africans migrant sociolinguist practices at different time periods. Particular attention will be paid to three time periods: the arrival of men who came to help rebuild the country; family reunification and learning French by women in the eighties; difficult access to vocational training by young people who arrive alone from Africa. Today, young people must wait months to join a training course. The presence of illiterate pupils and weak speaking French in CFA / IFA which are not prepare to welcome this people leads new didactic questions.
first_indexed 2024-03-09T02:30:09Z
format Article
id doaj.art-fa6b4d37536247f199a043ae024c2ccb
institution Directory Open Access Journal
issn 1958-5772
language English
last_indexed 2024-03-09T02:30:09Z
publishDate 2023-10-01
publisher ACEDLE
record_format Article
series Recherches en didactique des langues et des cultures
spelling doaj.art-fa6b4d37536247f199a043ae024c2ccb2023-12-06T15:38:30ZengACEDLERecherches en didactique des langues et des cultures1958-57722023-10-0121310.4000/rdlc.12883Appropriations du français dans les migrations d’Afrique subsaharienne en FranceFabienne LeconteIn this paper, we analyze Africans migrant sociolinguist practices at different time periods. Particular attention will be paid to three time periods: the arrival of men who came to help rebuild the country; family reunification and learning French by women in the eighties; difficult access to vocational training by young people who arrive alone from Africa. Today, young people must wait months to join a training course. The presence of illiterate pupils and weak speaking French in CFA / IFA which are not prepare to welcome this people leads new didactic questions.http://journals.openedition.org/rdlc/12883learning frenchmigrationsub-Sahara Africaisolated minorsvocational training
spellingShingle Fabienne Leconte
Appropriations du français dans les migrations d’Afrique subsaharienne en France
Recherches en didactique des langues et des cultures
learning french
migration
sub-Sahara Africa
isolated minors
vocational training
title Appropriations du français dans les migrations d’Afrique subsaharienne en France
title_full Appropriations du français dans les migrations d’Afrique subsaharienne en France
title_fullStr Appropriations du français dans les migrations d’Afrique subsaharienne en France
title_full_unstemmed Appropriations du français dans les migrations d’Afrique subsaharienne en France
title_short Appropriations du français dans les migrations d’Afrique subsaharienne en France
title_sort appropriations du francais dans les migrations d afrique subsaharienne en france
topic learning french
migration
sub-Sahara Africa
isolated minors
vocational training
url http://journals.openedition.org/rdlc/12883
work_keys_str_mv AT fabienneleconte appropriationsdufrancaisdanslesmigrationsdafriquesubsaharienneenfrance