RÉPLICA
Em resposta ao comentário de Peonia Viana Guedes acerca de meu artigo “A Voz pós-colonial em Wide Sargasso Sea de Jean Rhys”, gostaria de esclarecer o que se segue. Guedes afirma que o ensaio introduz aspectos interessantes para a leitura do romance do ponto de vista dos estudos pós-coloniais, sem,...
Main Author: | |
---|---|
Format: | Article |
Language: | Portuguese |
Published: |
Universidade Estadual de Maringá
2017-07-01
|
Series: | Diálogos |
Subjects: | |
Online Access: | https://periodicos.uem.br/ojs/index.php/Dialogos/article/view/38102 |
_version_ | 1819326856428519424 |
---|---|
author | Vera Helena Gomes Wielewicki |
author_facet | Vera Helena Gomes Wielewicki |
author_sort | Vera Helena Gomes Wielewicki |
collection | DOAJ |
description | Em resposta ao comentário de Peonia Viana Guedes acerca de meu artigo “A Voz pós-colonial em Wide Sargasso Sea de Jean Rhys”, gostaria de esclarecer o que se segue. Guedes afirma que o ensaio introduz aspectos interessantes para a leitura do romance do ponto de vista dos estudos pós-coloniais, sem, entretanto, uma discussão mais aprofundada do tema e sem a voz crítica da autora do trabalho.
O trabalho foi apresentado, em conjunto com outros dois artigos (de Bonnici e Barzotto), no VI Encontro da ANPHLAC (Associação Nacional de Pesquisadores de História Latino-Americana e Caribenha) em agosto de 2004, Maringá. Assim, tendo em vista um público de historiadores, procurei selecionar justamente textos críticos que discutiam a questão do romance de Rhys como literatura caribenha ou não, e as características que permitiriam tal classificação.
Uma análise com maior enfoque na crítica e teoria literárias já havia sido apresentada em outros eventos mais pertinentes à área de Letras (VI CELLIP, Maringá, 1992; III EPLLE, Assis, 1993; Colóquios: Pesquisa em Lingüística Aplicada e Literatura Estrangeira, Londrina, 1994; Ciclo de Palestras “Novos Rumos no Ensino da Língua Inglesa e Literaturas Correspondentes”, Maringá, 1995). A pesquisa mais ampla sobre o romance de Rhys, de que o presente trabalho é apenas um fragmento, trata de um estudo acerca do ponto de vista e foco narrativo, de acordo com a teoria de Gérard Genette, localizando no texto literário os pontos de fala dos personagens, em especial de Antoinette. Assim, demonstro como, no texto literário, a manifestação da voz da personagem, a quem aparentemente Rhys dá expressão, é marcada por silêncios e incompreensões. |
first_indexed | 2024-12-24T13:01:36Z |
format | Article |
id | doaj.art-fae0fa14e765489aad973f7d39fddcd1 |
institution | Directory Open Access Journal |
issn | 1415-9945 2177-2940 |
language | Portuguese |
last_indexed | 2024-12-24T13:01:36Z |
publishDate | 2017-07-01 |
publisher | Universidade Estadual de Maringá |
record_format | Article |
series | Diálogos |
spelling | doaj.art-fae0fa14e765489aad973f7d39fddcd12022-12-21T16:54:08ZporUniversidade Estadual de MaringáDiálogos1415-99452177-29402017-07-0182RÉPLICAVera Helena Gomes Wielewicki0Professora do Departamento de Letras da Universidade Estadual de MaringáEm resposta ao comentário de Peonia Viana Guedes acerca de meu artigo “A Voz pós-colonial em Wide Sargasso Sea de Jean Rhys”, gostaria de esclarecer o que se segue. Guedes afirma que o ensaio introduz aspectos interessantes para a leitura do romance do ponto de vista dos estudos pós-coloniais, sem, entretanto, uma discussão mais aprofundada do tema e sem a voz crítica da autora do trabalho. O trabalho foi apresentado, em conjunto com outros dois artigos (de Bonnici e Barzotto), no VI Encontro da ANPHLAC (Associação Nacional de Pesquisadores de História Latino-Americana e Caribenha) em agosto de 2004, Maringá. Assim, tendo em vista um público de historiadores, procurei selecionar justamente textos críticos que discutiam a questão do romance de Rhys como literatura caribenha ou não, e as características que permitiriam tal classificação. Uma análise com maior enfoque na crítica e teoria literárias já havia sido apresentada em outros eventos mais pertinentes à área de Letras (VI CELLIP, Maringá, 1992; III EPLLE, Assis, 1993; Colóquios: Pesquisa em Lingüística Aplicada e Literatura Estrangeira, Londrina, 1994; Ciclo de Palestras “Novos Rumos no Ensino da Língua Inglesa e Literaturas Correspondentes”, Maringá, 1995). A pesquisa mais ampla sobre o romance de Rhys, de que o presente trabalho é apenas um fragmento, trata de um estudo acerca do ponto de vista e foco narrativo, de acordo com a teoria de Gérard Genette, localizando no texto literário os pontos de fala dos personagens, em especial de Antoinette. Assim, demonstro como, no texto literário, a manifestação da voz da personagem, a quem aparentemente Rhys dá expressão, é marcada por silêncios e incompreensões.https://periodicos.uem.br/ojs/index.php/Dialogos/article/view/38102Estudos pós-coloniais |
spellingShingle | Vera Helena Gomes Wielewicki RÉPLICA Diálogos Estudos pós-coloniais |
title | RÉPLICA |
title_full | RÉPLICA |
title_fullStr | RÉPLICA |
title_full_unstemmed | RÉPLICA |
title_short | RÉPLICA |
title_sort | replica |
topic | Estudos pós-coloniais |
url | https://periodicos.uem.br/ojs/index.php/Dialogos/article/view/38102 |
work_keys_str_mv | AT verahelenagomeswielewicki replica |