Konceptualiųjų DIEVO ir JĖZAUS metaforų tinklas Evangelijoje pagal Joną

[straipsnis ir santrauka lietuvių kalba; santrauka anglų kalba] Konceptualiosios metaforos tyrimai religiniuose tekstuose – iki šiol dar menkai tyrinėta sritis, galinti suteikti duomenų apie religinės bendruomenės kultūrą, vertybes, ideologiją. Straipsnyje analizuojama šiuolaikinio katalikiško Ev...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Eglė Vaivadaitė-Kaidi
Format: Article
Language:English
Published: Vilnius University 2018-10-01
Series:Respectus Philologicus
Subjects:
Online Access:http://www.journals.vu.lt/respectus-philologicus/article/view/11843
_version_ 1811336857572605952
author Eglė Vaivadaitė-Kaidi
author_facet Eglė Vaivadaitė-Kaidi
author_sort Eglė Vaivadaitė-Kaidi
collection DOAJ
description [straipsnis ir santrauka lietuvių kalba; santrauka anglų kalba] Konceptualiosios metaforos tyrimai religiniuose tekstuose – iki šiol dar menkai tyrinėta sritis, galinti suteikti duomenų apie religinės bendruomenės kultūrą, vertybes, ideologiją. Straipsnyje analizuojama šiuolaikinio katalikiško Evangelijos pagal Joną vertimo į lietuvių kalbą (Kavaliauskas 2009) metaforinė kalba, nurodanti į DIEVO ir JĖZAUS konceptus, siekiant aprašyti šiuos konceptus apibrėžiančią konceptualiųjų metaforų sistemą. Tyrimas atliktas vadovaujantis MIP(VU) metodu. Evangelijos pagal Joną metaforinės kalbos analizė parodė, kad DIEVO ir JĖZAUS konceptai apibrėžiami tankiu, viena su kita glaudžiai susijusių konceptualiųjų metaforų tinklu, kurio struktūra pagrįsta pagrindinėmis VIRŠAUS / APAČIOS, ŠVIESOS / TAMSOS, GĖRIO / BLOGIO opozicijomis. Nustatytos kelios pagrindinės konceptualiosios šaltinio sritys, apibrėžiančios tiriamuosius konceptus: tai ŠEIMOS, GALIOS SANTYKIŲ, TEISMO, ŽEMDIRBYSTĖS, FIZINĖS TIKROVĖS šaltinio sritys, susiejamos tekste per konceptualiąsias sąsajas. Dažniausia DIEVO – TĖVO metafora veda į kitus Dievo personifikacijos atvejus: DIEVAS – KARALIUS, DIEVAS – SĖJĖJAS, DIEVAS – VYNININKAS, DIEVAS – PIEMUO. Šios metaforos tarpusavyje jungiamos autoriteto ir galios sąsaja. Tėvo autoritetas ir galia perduodami Sūnui, atėjusiam į šį pasaulį dirbti Tėvo darbų ir paveldinčiam Tėvo vietą šeimoje.
first_indexed 2024-04-13T17:45:40Z
format Article
id doaj.art-fd503487eaa748788a6a063d9891c047
institution Directory Open Access Journal
issn 1392-8295
2335-2388
language English
last_indexed 2024-04-13T17:45:40Z
publishDate 2018-10-01
publisher Vilnius University
record_format Article
series Respectus Philologicus
spelling doaj.art-fd503487eaa748788a6a063d9891c0472022-12-22T02:36:59ZengVilnius UniversityRespectus Philologicus1392-82952335-23882018-10-01393410.15388/RESPECTUS.2018.34.39.03Konceptualiųjų DIEVO ir JĖZAUS metaforų tinklas Evangelijoje pagal JonąEglė Vaivadaitė-Kaidi0Vilniaus universitetas[straipsnis ir santrauka lietuvių kalba; santrauka anglų kalba] Konceptualiosios metaforos tyrimai religiniuose tekstuose – iki šiol dar menkai tyrinėta sritis, galinti suteikti duomenų apie religinės bendruomenės kultūrą, vertybes, ideologiją. Straipsnyje analizuojama šiuolaikinio katalikiško Evangelijos pagal Joną vertimo į lietuvių kalbą (Kavaliauskas 2009) metaforinė kalba, nurodanti į DIEVO ir JĖZAUS konceptus, siekiant aprašyti šiuos konceptus apibrėžiančią konceptualiųjų metaforų sistemą. Tyrimas atliktas vadovaujantis MIP(VU) metodu. Evangelijos pagal Joną metaforinės kalbos analizė parodė, kad DIEVO ir JĖZAUS konceptai apibrėžiami tankiu, viena su kita glaudžiai susijusių konceptualiųjų metaforų tinklu, kurio struktūra pagrįsta pagrindinėmis VIRŠAUS / APAČIOS, ŠVIESOS / TAMSOS, GĖRIO / BLOGIO opozicijomis. Nustatytos kelios pagrindinės konceptualiosios šaltinio sritys, apibrėžiančios tiriamuosius konceptus: tai ŠEIMOS, GALIOS SANTYKIŲ, TEISMO, ŽEMDIRBYSTĖS, FIZINĖS TIKROVĖS šaltinio sritys, susiejamos tekste per konceptualiąsias sąsajas. Dažniausia DIEVO – TĖVO metafora veda į kitus Dievo personifikacijos atvejus: DIEVAS – KARALIUS, DIEVAS – SĖJĖJAS, DIEVAS – VYNININKAS, DIEVAS – PIEMUO. Šios metaforos tarpusavyje jungiamos autoriteto ir galios sąsaja. Tėvo autoritetas ir galia perduodami Sūnui, atėjusiam į šį pasaulį dirbti Tėvo darbų ir paveldinčiam Tėvo vietą šeimoje.http://www.journals.vu.lt/respectus-philologicus/article/view/11843konceptualioji metafora, šaltinio sritis, tikslo sritis, Evangelija pagal Joną, Biblijos vertimai į lietuvių kalbą
spellingShingle Eglė Vaivadaitė-Kaidi
Konceptualiųjų DIEVO ir JĖZAUS metaforų tinklas Evangelijoje pagal Joną
Respectus Philologicus
konceptualioji metafora, šaltinio sritis, tikslo sritis, Evangelija pagal Joną, Biblijos vertimai į lietuvių kalbą
title Konceptualiųjų DIEVO ir JĖZAUS metaforų tinklas Evangelijoje pagal Joną
title_full Konceptualiųjų DIEVO ir JĖZAUS metaforų tinklas Evangelijoje pagal Joną
title_fullStr Konceptualiųjų DIEVO ir JĖZAUS metaforų tinklas Evangelijoje pagal Joną
title_full_unstemmed Konceptualiųjų DIEVO ir JĖZAUS metaforų tinklas Evangelijoje pagal Joną
title_short Konceptualiųjų DIEVO ir JĖZAUS metaforų tinklas Evangelijoje pagal Joną
title_sort konceptualiuju dievo ir jezaus metaforu tinklas evangelijoje pagal jona
topic konceptualioji metafora, šaltinio sritis, tikslo sritis, Evangelija pagal Joną, Biblijos vertimai į lietuvių kalbą
url http://www.journals.vu.lt/respectus-philologicus/article/view/11843
work_keys_str_mv AT eglevaivadaitekaidi konceptualiujudievoirjezausmetaforutinklasevangelijojepagaljona