Learners’ Strategies for Transliterating English Loanwords into Katakana
Post-World War II, the Japanese language has experienced massive influxes of foreign words and expressions into its lexicon, known as “loanwords” or borrowings. These lexical items are commonly written in Japanese using katakana symbols. Transliterating these words into katakana accurately is a prim...
Main Author: | |
---|---|
Format: | Article |
Language: | English |
Published: |
The Japan Foundation, Sydney
2011-01-01
|
Series: | New Voices |
Subjects: | |
Online Access: | http://newvoices.org.au/volume-4/learners-strategies-for-transliterating-english-loanwords-into-katakana/ |