Traducir el silencio (...)
This paper analyses some of the basic elements concerning the translation of poetry from the perspective of Wolfgang Iser’s phenomenological approach in the reading process. After considering key concepts of phenomenology, this paper studies some examples of poems translated from English and French...
Main Author: | |
---|---|
Format: | Article |
Language: | Catalan |
Published: |
CRET
2017-09-01
|
Series: | Transfer |
Online Access: | http://revistes.ub.edu/index.php/transfer/article/view/20046 |
_version_ | 1818038986775461888 |
---|---|
author | María Andrea Giovine Yánez |
author_facet | María Andrea Giovine Yánez |
author_sort | María Andrea Giovine Yánez |
collection | DOAJ |
description | This paper analyses some of the basic elements concerning the translation of poetry from the perspective of Wolfgang Iser’s phenomenological approach in the reading process. After considering key concepts of phenomenology, this paper studies some examples of poems translated from English and French into Spanish, always emphasizing the idea that, even though it is a difficult task, the translation of poetry is possible. |
first_indexed | 2024-12-10T07:51:27Z |
format | Article |
id | doaj.art-fe0f83d2c1b24c30a03961c7a51d5333 |
institution | Directory Open Access Journal |
issn | 1886-5542 |
language | Catalan |
last_indexed | 2024-12-10T07:51:27Z |
publishDate | 2017-09-01 |
publisher | CRET |
record_format | Article |
series | Transfer |
spelling | doaj.art-fe0f83d2c1b24c30a03961c7a51d53332022-12-22T01:57:01ZcatCRETTransfer1886-55422017-09-0141364810.1344/transfer.2009.4.36-4817157Traducir el silencio (...)María Andrea Giovine YánezThis paper analyses some of the basic elements concerning the translation of poetry from the perspective of Wolfgang Iser’s phenomenological approach in the reading process. After considering key concepts of phenomenology, this paper studies some examples of poems translated from English and French into Spanish, always emphasizing the idea that, even though it is a difficult task, the translation of poetry is possible.http://revistes.ub.edu/index.php/transfer/article/view/20046 |
spellingShingle | María Andrea Giovine Yánez Traducir el silencio (...) Transfer |
title | Traducir el silencio (...) |
title_full | Traducir el silencio (...) |
title_fullStr | Traducir el silencio (...) |
title_full_unstemmed | Traducir el silencio (...) |
title_short | Traducir el silencio (...) |
title_sort | traducir el silencio |
url | http://revistes.ub.edu/index.php/transfer/article/view/20046 |
work_keys_str_mv | AT mariaandreagiovineyanez traducirelsilencio |