A invenção do «molinista» em Portugal

Resumo: Invenção é termo usado aqui com o significado de descoberta, de acordo com o sentido etimológico de invenire, e «Molinista», corresponde no jargão das listas dos processados dos autos de fé em Portugal a molinosista, isto é, adepto de proposições de Miguel de Molinos condenadas em 1687 pela...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Pedro Vilas Boas Tavares
Format: Article
Language:English
Published: IRIEC – Université Paul-Valéry Montpellier 3 2018-12-01
Series:Cahiers d’études des cultures ibériques et latino-américaines
Subjects:
Online Access:https://cecil-univ.eu/c4_8/
_version_ 1828499149209731072
author Pedro Vilas Boas Tavares
author_facet Pedro Vilas Boas Tavares
author_sort Pedro Vilas Boas Tavares
collection DOAJ
description Resumo: Invenção é termo usado aqui com o significado de descoberta, de acordo com o sentido etimológico de invenire, e «Molinista», corresponde no jargão das listas dos processados dos autos de fé em Portugal a molinosista, isto é, adepto de proposições de Miguel de Molinos condenadas em 1687 pela Inquisição Romana e pela Bula Coelestis Pastor de Inocêncio XI. Com recurso a exemplificação extraída de processos do Santo Ofício português, evidencia-se o sentido que «molinista» passou a ter em Portugal, país que conheceu e apreciou a obra de teologia mística de Molinos dada ao prelo, mas onde, desde cedo, restringindo-se ao campo da praxe moral, o epíteto passou a significar quase sempre, apenas, identificação com as proposições de desculpabilização moral de condutas, constantes do elenco das 68 proposições do referido teólogo. Résumé : Le terme «invention» est ici utilisé avec le sens de découverte, selon le sens étymologique de invenire, et «Molinista» correspond dans le jargon des listes des pénitents des «autos de fé» a molinosiste, ça veut dire adepte des propositions de Miguel de Molinos condamné en 1687 par l’Inquisition romaine et par la bulle Coelestis Pastor d’Innocent XI. A travers quelques exemples extraits des procès inquisitoriaux, nous essayons de mettre en évidence le sens que «Moliniste» a eu au Portugal, un pays qui a connu et apprécié le travail de théologie mystique de Molinos donnée à la presse, mais dans lequel, depuis les débuts, en se restreignant au domaine moral, l’épithète signifiait presque toujours que l’identification aux propositions de disculpation morale de conduites répréhensibles, incluses dans la liste des 68 propositions du théologien. Abstract: Invention is the term used here with the meaning of discovery, according to the etymological meaning of invenire, and «Molinist» corresponds in the jargon of «auto de fé» penitent lists, to «molinosist», equivalent term to Miguel de Molinos propositions adept that were condemned in 1687 by Innocent XI. With the help of some examples from the Portuguese Holy Office processes, we bring out the sense that « Molinist » acquired in Portugal, a country that knew and appreciated Molinos’ mystical theology, but where the epithet came to mean almost always, only, identification with the propositions of moral conduct exculpation included in the list of the 68 condemned propositions of this theologian.
first_indexed 2024-12-11T13:18:46Z
format Article
id doaj.art-fe3d28eae849419fb22b354cea3dee15
institution Directory Open Access Journal
issn 2428-7245
2428-7245
language English
last_indexed 2024-12-11T13:18:46Z
publishDate 2018-12-01
publisher IRIEC – Université Paul-Valéry Montpellier 3
record_format Article
series Cahiers d’études des cultures ibériques et latino-américaines
spelling doaj.art-fe3d28eae849419fb22b354cea3dee152022-12-22T01:05:56ZengIRIEC – Université Paul-Valéry Montpellier 3Cahiers d’études des cultures ibériques et latino-américaines2428-72452428-72452018-12-014167180A invenção do «molinista» em PortugalPedro Vilas Boas Tavares0Universidade de PortoResumo: Invenção é termo usado aqui com o significado de descoberta, de acordo com o sentido etimológico de invenire, e «Molinista», corresponde no jargão das listas dos processados dos autos de fé em Portugal a molinosista, isto é, adepto de proposições de Miguel de Molinos condenadas em 1687 pela Inquisição Romana e pela Bula Coelestis Pastor de Inocêncio XI. Com recurso a exemplificação extraída de processos do Santo Ofício português, evidencia-se o sentido que «molinista» passou a ter em Portugal, país que conheceu e apreciou a obra de teologia mística de Molinos dada ao prelo, mas onde, desde cedo, restringindo-se ao campo da praxe moral, o epíteto passou a significar quase sempre, apenas, identificação com as proposições de desculpabilização moral de condutas, constantes do elenco das 68 proposições do referido teólogo. Résumé : Le terme «invention» est ici utilisé avec le sens de découverte, selon le sens étymologique de invenire, et «Molinista» correspond dans le jargon des listes des pénitents des «autos de fé» a molinosiste, ça veut dire adepte des propositions de Miguel de Molinos condamné en 1687 par l’Inquisition romaine et par la bulle Coelestis Pastor d’Innocent XI. A travers quelques exemples extraits des procès inquisitoriaux, nous essayons de mettre en évidence le sens que «Moliniste» a eu au Portugal, un pays qui a connu et apprécié le travail de théologie mystique de Molinos donnée à la presse, mais dans lequel, depuis les débuts, en se restreignant au domaine moral, l’épithète signifiait presque toujours que l’identification aux propositions de disculpation morale de conduites répréhensibles, incluses dans la liste des 68 propositions du théologien. Abstract: Invention is the term used here with the meaning of discovery, according to the etymological meaning of invenire, and «Molinist» corresponds in the jargon of «auto de fé» penitent lists, to «molinosist», equivalent term to Miguel de Molinos propositions adept that were condemned in 1687 by Innocent XI. With the help of some examples from the Portuguese Holy Office processes, we bring out the sense that « Molinist » acquired in Portugal, a country that knew and appreciated Molinos’ mystical theology, but where the epithet came to mean almost always, only, identification with the propositions of moral conduct exculpation included in the list of the 68 condemned propositions of this theologian.https://cecil-univ.eu/c4_8/miguel de molinosmolinosismmystical theologycontemplationinquisitionauto-da-fémolinosismethéologie mystiquereligieusesautodafémolinosismoteologia místicacontemplaçãobeatasinquisiçãoauto de fé
spellingShingle Pedro Vilas Boas Tavares
A invenção do «molinista» em Portugal
Cahiers d’études des cultures ibériques et latino-américaines
miguel de molinos
molinosism
mystical theology
contemplation
inquisition
auto-da-fé
molinosisme
théologie mystique
religieuses
autodafé
molinosismo
teologia mística
contemplação
beatas
inquisição
auto de fé
title A invenção do «molinista» em Portugal
title_full A invenção do «molinista» em Portugal
title_fullStr A invenção do «molinista» em Portugal
title_full_unstemmed A invenção do «molinista» em Portugal
title_short A invenção do «molinista» em Portugal
title_sort invencao do molinista em portugal
topic miguel de molinos
molinosism
mystical theology
contemplation
inquisition
auto-da-fé
molinosisme
théologie mystique
religieuses
autodafé
molinosismo
teologia mística
contemplação
beatas
inquisição
auto de fé
url https://cecil-univ.eu/c4_8/
work_keys_str_mv AT pedrovilasboastavares ainvencaodomolinistaemportugal
AT pedrovilasboastavares invencaodomolinistaemportugal