الوظیفة الاستدلالیة لعبارة أعنی / یعنی باللغة الانکلیزیة ومکافاتها العربیة بالخطاب الادبی بالإشارة الى الترجمة

یتناول البحث وظائف دالة الخطاب (I mean) الانکلیزیة ومکافآتها العربیة، وإبراز أهمیة الوظیفة الاستدلالیة لدالة الخطاب هذه فی النصوص الأدبیة، واحتمالات إخفاق المترجمین فی نقلها إلى العربیة. یمیل الباحث إلى الاعتقاد أن سوء فهم المترجم للوظیفة اللغویة لهذه الدالة لایؤدی بالضرورة إلى فشل فی أدائه، فی حین...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: أنیس نعوم
Format: Article
Language:Arabic
Published: University of Mosul, College of Arts 2013-09-01
Series:آداب الرافدين
Subjects:
Online Access:https://radab.mosuljournals.com/article_83205_5d82306b92fba05acb043b585a683b2e.pdf
_version_ 1797758135615619072
author أنیس نعوم
author_facet أنیس نعوم
author_sort أنیس نعوم
collection DOAJ
description یتناول البحث وظائف دالة الخطاب (I mean) الانکلیزیة ومکافآتها العربیة، وإبراز أهمیة الوظیفة الاستدلالیة لدالة الخطاب هذه فی النصوص الأدبیة، واحتمالات إخفاق المترجمین فی نقلها إلى العربیة. یمیل الباحث إلى الاعتقاد أن سوء فهم المترجم للوظیفة اللغویة لهذه الدالة لایؤدی بالضرورة إلى فشل فی أدائه، فی حین أن عدم قدرته على تشخیص وظیفتها الاستدلالیة یفضی إلى فشل فی التواصل. لذا یتوجب على المتخصصین فی میدان الترجمة والطلبة منهم على وجه الخصوص اکتساب مقدرة براغماطیة تؤهلهم للتعامل مع المعنى الاستدلالی لهذه الدالة وترجمته فی الخطاب الأدبی .
first_indexed 2024-03-12T18:24:40Z
format Article
id doaj.art-ffdae3c356a84cc6a3bc3da73f037971
institution Directory Open Access Journal
issn 0378-2867
2664-2506
language Arabic
last_indexed 2024-03-12T18:24:40Z
publishDate 2013-09-01
publisher University of Mosul, College of Arts
record_format Article
series آداب الرافدين
spelling doaj.art-ffdae3c356a84cc6a3bc3da73f0379712023-08-02T08:34:59ZaraUniversity of Mosul, College of Artsآداب الرافدين0378-28672664-25062013-09-01436712810.33899/radab.2013.8320583205الوظیفة الاستدلالیة لعبارة أعنی / یعنی باللغة الانکلیزیة ومکافاتها العربیة بالخطاب الادبی بالإشارة الى الترجمةأنیس نعوم0قسم الترجمة/کلیة الآداب/ جامعة الموصلیتناول البحث وظائف دالة الخطاب (I mean) الانکلیزیة ومکافآتها العربیة، وإبراز أهمیة الوظیفة الاستدلالیة لدالة الخطاب هذه فی النصوص الأدبیة، واحتمالات إخفاق المترجمین فی نقلها إلى العربیة. یمیل الباحث إلى الاعتقاد أن سوء فهم المترجم للوظیفة اللغویة لهذه الدالة لایؤدی بالضرورة إلى فشل فی أدائه، فی حین أن عدم قدرته على تشخیص وظیفتها الاستدلالیة یفضی إلى فشل فی التواصل. لذا یتوجب على المتخصصین فی میدان الترجمة والطلبة منهم على وجه الخصوص اکتساب مقدرة براغماطیة تؤهلهم للتعامل مع المعنى الاستدلالی لهذه الدالة وترجمته فی الخطاب الأدبی .https://radab.mosuljournals.com/article_83205_5d82306b92fba05acb043b585a683b2e.pdfلغةوظیفةترجمة
spellingShingle أنیس نعوم
الوظیفة الاستدلالیة لعبارة أعنی / یعنی باللغة الانکلیزیة ومکافاتها العربیة بالخطاب الادبی بالإشارة الى الترجمة
آداب الرافدين
لغة
وظیفة
ترجمة
title الوظیفة الاستدلالیة لعبارة أعنی / یعنی باللغة الانکلیزیة ومکافاتها العربیة بالخطاب الادبی بالإشارة الى الترجمة
title_full الوظیفة الاستدلالیة لعبارة أعنی / یعنی باللغة الانکلیزیة ومکافاتها العربیة بالخطاب الادبی بالإشارة الى الترجمة
title_fullStr الوظیفة الاستدلالیة لعبارة أعنی / یعنی باللغة الانکلیزیة ومکافاتها العربیة بالخطاب الادبی بالإشارة الى الترجمة
title_full_unstemmed الوظیفة الاستدلالیة لعبارة أعنی / یعنی باللغة الانکلیزیة ومکافاتها العربیة بالخطاب الادبی بالإشارة الى الترجمة
title_short الوظیفة الاستدلالیة لعبارة أعنی / یعنی باللغة الانکلیزیة ومکافاتها العربیة بالخطاب الادبی بالإشارة الى الترجمة
title_sort الوظیفة الاستدلالیة لعبارة أعنی یعنی باللغة الانکلیزیة ومکافاتها العربیة بالخطاب الادبی بالإشارة الى الترجمة
topic لغة
وظیفة
ترجمة
url https://radab.mosuljournals.com/article_83205_5d82306b92fba05acb043b585a683b2e.pdf
work_keys_str_mv AT ạnysnʿwm ạlwẓyfẗạlạstdlạlyẗlʿbạrẗạʿnyyʿnybạllgẖẗạlạnḵlyzyẗwmḵạfạthạạlʿrbyẗbạlkẖṭạbạlạdbybạlạsẖạrẗạlyạltrjmẗ