Conceptual Basis of the Lexicon in Machine Translation
This report describes the organization and content of lexical information required for the task of machine translation. In particular, the lexical-conceptual basis for UNITRAN, an implemented machine translation system, will be described. UNITRAN uses an underlying form called lexical conceptual str...
Main Author: | |
---|---|
Language: | en_US |
Published: |
2004
|
Subjects: | |
Online Access: | http://hdl.handle.net/1721.1/6016 |
_version_ | 1826190556726820864 |
---|---|
author | Dorr, Bonnie J. |
author_facet | Dorr, Bonnie J. |
author_sort | Dorr, Bonnie J. |
collection | MIT |
description | This report describes the organization and content of lexical information required for the task of machine translation. In particular, the lexical-conceptual basis for UNITRAN, an implemented machine translation system, will be described. UNITRAN uses an underlying form called lexical conceptual structure to perform lexical selection and syntactic realization. Lexical word entries have two levels of description: the first is an underlying lexical-semantic representation that is derived from hierarchically organized primitives, and the second is a mapping from this representation to a corresponding syntactic structure. The interaction of these two levels will be discussed and the lexical selection and syntactic realization processes will be described. |
first_indexed | 2024-09-23T08:42:06Z |
id | mit-1721.1/6016 |
institution | Massachusetts Institute of Technology |
language | en_US |
last_indexed | 2024-09-23T08:42:06Z |
publishDate | 2004 |
record_format | dspace |
spelling | mit-1721.1/60162019-04-09T19:17:36Z Conceptual Basis of the Lexicon in Machine Translation Dorr, Bonnie J. lexical conceptual structure syntactic realization machinestranslation lexical selection hierarchical lexical classes This report describes the organization and content of lexical information required for the task of machine translation. In particular, the lexical-conceptual basis for UNITRAN, an implemented machine translation system, will be described. UNITRAN uses an underlying form called lexical conceptual structure to perform lexical selection and syntactic realization. Lexical word entries have two levels of description: the first is an underlying lexical-semantic representation that is derived from hierarchically organized primitives, and the second is a mapping from this representation to a corresponding syntactic structure. The interaction of these two levels will be discussed and the lexical selection and syntactic realization processes will be described. 2004-10-04T14:35:55Z 2004-10-04T14:35:55Z 1989-08-01 AIM-1166 http://hdl.handle.net/1721.1/6016 en_US AIM-1166 23 p. 1668878 bytes 1311943 bytes application/postscript application/pdf application/postscript application/pdf |
spellingShingle | lexical conceptual structure syntactic realization machinestranslation lexical selection hierarchical lexical classes Dorr, Bonnie J. Conceptual Basis of the Lexicon in Machine Translation |
title | Conceptual Basis of the Lexicon in Machine Translation |
title_full | Conceptual Basis of the Lexicon in Machine Translation |
title_fullStr | Conceptual Basis of the Lexicon in Machine Translation |
title_full_unstemmed | Conceptual Basis of the Lexicon in Machine Translation |
title_short | Conceptual Basis of the Lexicon in Machine Translation |
title_sort | conceptual basis of the lexicon in machine translation |
topic | lexical conceptual structure syntactic realization machinestranslation lexical selection hierarchical lexical classes |
url | http://hdl.handle.net/1721.1/6016 |
work_keys_str_mv | AT dorrbonniej conceptualbasisofthelexiconinmachinetranslation |