TIPE-TIPE ANTONIMI BAHASA INGGRIS MENURUT SIFAT PERTENTANGAN MAKNANYA (KAJIAN RELASI SEMANTIS)
The usage of antonymy in a language is a natural thing for any speakers. It is often said that antonymy is a natural concept apprehended by any language speakers starting from their childhood. In every antonym, a lexeme is contrasted on its meaning level to another lexeme. English has many antonyms...
Principais autores: | , |
---|---|
Formato: | Tese |
Publicado em: |
[Yogyakarta] : Universitas Gadjah Mada
2012
|
Assuntos: |
_version_ | 1826045950852857856 |
---|---|
author | , Estri Oktarena Ikrarini , Prof. Dr. I Dewa Putu Wijana, S.U., MA |
author_facet | , Estri Oktarena Ikrarini , Prof. Dr. I Dewa Putu Wijana, S.U., MA |
author_sort | , Estri Oktarena Ikrarini |
collection | UGM |
description | The usage of antonymy in a language is a natural thing for any speakers. It
is often said that antonymy is a natural concept apprehended by any language
speakers starting from their childhood. In every antonym, a lexeme is contrasted
on its meaning level to another lexeme. English has many antonyms that could be
categorized as being canonical, such as hot�cold, old�young, and big�small as
well as non-canonical such as hot�warm, black�red, and north�east. English also
has several morphological processes which play a role in creating antonyms. This
research aims at describing some characteristics and different types of English
antonyms based on their meaning oppositeness as well as to the characteristics of
semantic relations owned by English antonymy. It is also a synthesis of several
experts� thoughts on antonymy, such as Lyons (1977), Cruse (1986), Palmer
(1981), and Murphy (2003).
This research is conducted through several processes, namely data
collecting, analysis, and presentation as the nature of the descriptive-qualitative
methodology. The data is collected from a list of antonyms written in an e-book
Clear English published in 2006. Those data, then, are classified based on their
parts of speech and the characteristics of their meaning contrast. During the
analysis process, the writer applied distributional method to find out the uses of
each word in sentences or phrases as found in Oxford Advanced Learner�s
Dictionary.
The results of this study show that based on the characteristics of meaning
contrast, English antonymy could be divided into two main groups, i.e. antonymy
of opposition and antonymy of contrast. The antonymy of opposition is then
divided further into four types: complementary, gradable, converseness, and
reversive. Meanwhile, the antonymy of contrast can be divided into three types,
i.e. hierarchical, directional, and taxonomic antonyms. The results also reveal
some properties of semantic relations held by English antonyms, such as
productivity, binarity, variability, and predictability. The approach of Relation by
Contrast � Lexical Contrast used in the analysis is able to identify the
characteristics of antonyms, especially for non-canonical antonyms. It works by
identifying maximal meaning similarity and minimal meaning difference lie
within contrasting lexemes. |
first_indexed | 2024-03-13T22:45:31Z |
format | Thesis |
id | oai:generic.eprints.org:118132 |
institution | Universiti Gadjah Mada |
last_indexed | 2024-03-13T22:45:31Z |
publishDate | 2012 |
publisher | [Yogyakarta] : Universitas Gadjah Mada |
record_format | dspace |
spelling | oai:generic.eprints.org:1181322016-03-04T08:46:34Z https://repository.ugm.ac.id/118132/ TIPE-TIPE ANTONIMI BAHASA INGGRIS MENURUT SIFAT PERTENTANGAN MAKNANYA (KAJIAN RELASI SEMANTIS) , Estri Oktarena Ikrarini , Prof. Dr. I Dewa Putu Wijana, S.U., MA ETD The usage of antonymy in a language is a natural thing for any speakers. It is often said that antonymy is a natural concept apprehended by any language speakers starting from their childhood. In every antonym, a lexeme is contrasted on its meaning level to another lexeme. English has many antonyms that could be categorized as being canonical, such as hot�cold, old�young, and big�small as well as non-canonical such as hot�warm, black�red, and north�east. English also has several morphological processes which play a role in creating antonyms. This research aims at describing some characteristics and different types of English antonyms based on their meaning oppositeness as well as to the characteristics of semantic relations owned by English antonymy. It is also a synthesis of several experts� thoughts on antonymy, such as Lyons (1977), Cruse (1986), Palmer (1981), and Murphy (2003). This research is conducted through several processes, namely data collecting, analysis, and presentation as the nature of the descriptive-qualitative methodology. The data is collected from a list of antonyms written in an e-book Clear English published in 2006. Those data, then, are classified based on their parts of speech and the characteristics of their meaning contrast. During the analysis process, the writer applied distributional method to find out the uses of each word in sentences or phrases as found in Oxford Advanced Learner�s Dictionary. The results of this study show that based on the characteristics of meaning contrast, English antonymy could be divided into two main groups, i.e. antonymy of opposition and antonymy of contrast. The antonymy of opposition is then divided further into four types: complementary, gradable, converseness, and reversive. Meanwhile, the antonymy of contrast can be divided into three types, i.e. hierarchical, directional, and taxonomic antonyms. The results also reveal some properties of semantic relations held by English antonyms, such as productivity, binarity, variability, and predictability. The approach of Relation by Contrast � Lexical Contrast used in the analysis is able to identify the characteristics of antonyms, especially for non-canonical antonyms. It works by identifying maximal meaning similarity and minimal meaning difference lie within contrasting lexemes. [Yogyakarta] : Universitas Gadjah Mada 2012 Thesis NonPeerReviewed , Estri Oktarena Ikrarini and , Prof. Dr. I Dewa Putu Wijana, S.U., MA (2012) TIPE-TIPE ANTONIMI BAHASA INGGRIS MENURUT SIFAT PERTENTANGAN MAKNANYA (KAJIAN RELASI SEMANTIS). UNSPECIFIED thesis, UNSPECIFIED. http://etd.ugm.ac.id/index.php?mod=penelitian_detail&sub=PenelitianDetail&act=view&typ=html&buku_id=57449 |
spellingShingle | ETD , Estri Oktarena Ikrarini , Prof. Dr. I Dewa Putu Wijana, S.U., MA TIPE-TIPE ANTONIMI BAHASA INGGRIS MENURUT SIFAT PERTENTANGAN MAKNANYA (KAJIAN RELASI SEMANTIS) |
title | TIPE-TIPE ANTONIMI BAHASA INGGRIS
MENURUT SIFAT PERTENTANGAN MAKNANYA
(KAJIAN RELASI SEMANTIS) |
title_full | TIPE-TIPE ANTONIMI BAHASA INGGRIS
MENURUT SIFAT PERTENTANGAN MAKNANYA
(KAJIAN RELASI SEMANTIS) |
title_fullStr | TIPE-TIPE ANTONIMI BAHASA INGGRIS
MENURUT SIFAT PERTENTANGAN MAKNANYA
(KAJIAN RELASI SEMANTIS) |
title_full_unstemmed | TIPE-TIPE ANTONIMI BAHASA INGGRIS
MENURUT SIFAT PERTENTANGAN MAKNANYA
(KAJIAN RELASI SEMANTIS) |
title_short | TIPE-TIPE ANTONIMI BAHASA INGGRIS
MENURUT SIFAT PERTENTANGAN MAKNANYA
(KAJIAN RELASI SEMANTIS) |
title_sort | tipe tipe antonimi bahasa inggris menurut sifat pertentangan maknanya kajian relasi semantis |
topic | ETD |
work_keys_str_mv | AT estrioktarenaikrarini tipetipeantonimibahasainggrismenurutsifatpertentanganmaknanyakajianrelasisemantis AT profdridewaputuwijanasuma tipetipeantonimibahasainggrismenurutsifatpertentanganmaknanyakajianrelasisemantis |